
Төменде әннің мәтіні берілген Tout le monde il est beau, tout le monde il est gentil , суретші - Jean Yanne аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jean Yanne
Quand les pavés volent, comme de grands oiseaux gris,
en plein dans la gueule des flics au regard surpris.
Quand ça Gay-Lussac, lorsque partout l’on entend
le bruit des matraques sur les crânes intelligents.
Dans la douceur de la nuit, le ciel m’offre son abri,
et je pense àJésus Christ, celui qu’a dit:
Tout le monde il est beau, tout le monde il est gentil !
Le monde est beau, tout le monde il est gentil
Quand dans le ciel calme, l’avion par-dessus les toits,
verse son napalm sur le peuple indochinois.
Quand c’est la fringale, lorsqu’en place d’aliment,
les feux du Bengale cuisent les petits enfants.
Dans la tiédeur de la nuit, la prière est mon appui,
car je pense àJésus Christ, celui qu’a dit:
Tout le monde il est beau, tout le monde il est gentil !
Le monde est beau, tout le monde il est gentil
Quand ça jordanise, quand le pauvre fedayin
copie par bêtise la prose àmonsieur Jourdain.
Quand le mercenaire ne songe qu’a vivre en paix
et se désaltère avec un demi Biafrais.
Dans la fraîcheur de la nuit, je me sens tout attendri
en pensant àJésus Christ, celui qu’a dit:
Tout le monde il est beau, tout le monde il est gentil !
Le monde est beau, tout le monde il est gentil
Тас тастар ұшқанда, ұлы сұр құстар сияқты,
таң қалдырған полицейлердің алдында.
Бұл Гей-Люссак кезде, біз барлық жерде естиміз
ақылды бас сүйектердегі дубинкалардың дыбысы.
Түннің тәттілігінде аспан маған пана береді,
мен Иса Мәсіхті ойлаймын, ол былай деді:
Барлығы әдемі, бәрі әдемі!
Әлем әдемі, бәрі жақсы
Тыныш аспанда ұшақ төбелердің үстінде,
Үндіқытай халқына напалмасын төгеді.
Ол құмар болған кезде, тамақтың орнына,
Бенгал оттары кішкентай балаларды пісіреді.
Жылы түнде дұға тірегім,
өйткені мен Иса Мәсіхті ойлаймын, ол былай деді:
Барлығы әдемі, бәрі әдемі!
Әлем әдемі, бәрі жақсы
Иорданизациялағанда, бейшара федайиндер
Прозаны Джурден мырзаға ақымақтықпен көшіру.
Жалдамалы тек бейбіт өмір сүруді ойлаған кезде
және шөлін жарты Биафранмен қандырады.
Түннің салқынында мен өзімді нәзік сезінемін
Иса Мәсіх туралы ойлау, ол былай деді:
Барлығы әдемі, бәрі әдемі!
Әлем әдемі, бәрі жақсы
Jean Yanne • 2018
Jean Yanne • 2017
Jean Yanne • 2013
Jean Yanne • 2020
Jean Yanne • 2020
Jean Yanne • 2017
Jean Yanne • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз