Israfel [feat. Gaelan Beatty, Shannon Blanchet, Beth Graham, Ryan Parker, Garett Ross & Lindsie Van Winkle] - Scott Shpeley, Jonathan Christenson, Ryan Parker

Israfel [feat. Gaelan Beatty, Shannon Blanchet, Beth Graham, Ryan Parker, Garett Ross & Lindsie Van Winkle] - Scott Shpeley, Jonathan Christenson, Ryan Parker

  • Шығарылған жылы: 2015
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 3:32

Төменде әннің мәтіні берілген Israfel [feat. Gaelan Beatty, Shannon Blanchet, Beth Graham, Ryan Parker, Garett Ross & Lindsie Van Winkle] , суретші - Scott Shpeley, Jonathan Christenson, Ryan Parker аудармасымен

Ән мәтіні Israfel [feat. Gaelan Beatty, Shannon Blanchet, Beth Graham, Ryan Parker, Garett Ross & Lindsie Van Winkle] "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Israfel [feat. Gaelan Beatty, Shannon Blanchet, Beth Graham, Ryan Parker, Garett Ross & Lindsie Van Winkle]

Scott Shpeley, Jonathan Christenson, Ryan Parker

Түпнұсқа мәтін

They say in heaven a soul did dwell

And none could sing so wildly well

At least that’s what the legends tell

They say his name was Israfel

They say the echoes of his voice

Formed on Earth the flowers

They say the shadow of his bliss

Fueled the Sun of ours

They say the silver moon did blush

The stars did all salute

When the angel Israfel

Played upon his lute

The seraphim did cease their hymn

And all of heaven fell mute

When the angel Israfel

Did sing and play his lute

And there is beauty

Where there is hope

Yes there is beauty

Where there is hope

One day I’ll be like Israfel

For I will one day write so well

That with my words men’s hearts will swell

And they will fall under my spell

And when these words I sing

The moon will blush, the stars salute

And seraphim will cease their hymn

The heavens will fall mute

And wonder will encircle me with every note I sound

And mystery will round me float

With every verse profound

For I will be like Israfel

And one day I’ll write verse so well

That through my words I’ll come to dwell

Amongst the gods like Israfel!

And poetry shall fill my soul with beauty which is hope

Poetry shall fill my soul with beauty which is hope

Poetry shall fill my soul with beauty which is hope

Poetry shall fill my soul with beauty which is hope

And there is beauty

Where there is hope…

Ән аудармасы

Олар көкте бір жан өмір сүрді дейді

Ешкім соншалықты жақсы ән айта алмады

Кем дегенде, аңыздар осылай дейді

Олар оның есімін Исрафил деп айтады

Олар оның дауысының жаңғырығын айтады

Жерде гүлдер пайда болды

Олар оның бақытының көлеңкесін айтады

Күнімізді жандырды

Олар күміс ай қызарды дейді

Жұлдыздар барлығы сәлем берді

Исрафил періште кезде

Өзінің лютасында ойнады

Серафим өз әнұранын тоқтатты

Бүкіл аспан үнсіз қалды

Исрафил періште кезде

Ән айтып, лютасын ойнады

Және сұлулық бар

Үміт бар жерде

Иә, сұлулық  бар

Үміт бар жерде

Бір күні мен Исрафил сияқты боламын

Өйткені мен бір күні өте жақсы жазатын боламын

Менің сөздеріммен ерлердің жүрегі ісінеді

Және олар менің сиқырымның астында қалады

Және бұл сөздерді айтқанда

Ай қызарып, жұлдыздар сәлем береді

Ал серафим олардың әнұранын тоқтатады

Аспан үнсіз қалады

Әр дыбысым мені таң қалдырады

Жұмбақ мені айнала қалқып                                       |

Әр өлеңімен терең

Өйткені мен Исрафил сияқты боламын

Бір күні мен өлеңді өте жақсы жазамын

Бұл менің сөздерім арқылы тұратын боламын

Исрафил сияқты құдайлардың арасында!

Ал поэзия менің жанымды сұлулыққа толтырады, бұл үміт

Поэзия менің жанымды сұлулыққа толтырады, бұл үміт

Поэзия менің жанымды сұлулыққа толтырады, бұл үміт

Поэзия менің жанымды сұлулыққа толтырады, бұл үміт

Және сұлулық бар

Үміт бар жерде…

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз