Төменде әннің мәтіні берілген A Big Idea , суретші - 54-40 аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
54-40
From my side I never mind
I can climb just to ride to nowhere
I don’t think about a thing
I can bring on anything from nowhere
Critics who never do
Wanted to get to nowhere
I don’t care if it’s not fair
Who ever is there we’re in nowhere
Primitive people at usual work
One hops with the other while another
Pretends to sprinkle red hot dirt
A pit of young breeders check their work
They undo the chords they told me not to move
None of us are hurt but we’re all red handed
You can come back now, no use holding
Out where your brain is somewhere growing
A Big Idea
Менің қарсы емес
Мен ешқайда міну үшін шыға аламын
Мен ештеңе ойламаймын
Мен жоқ жерден кез келген бола аламын
Ешқашан жасамайтын сыншылар
Ешқайда алғысы келмеді
Бұл әділетсіз болса, маған бәрібір
Кім ол жерде жоқпыз
Қарапайым адамдар кәдімгі жұмыста
Біреуі екіншісімен секіреді
Қызыл ыстық кірді шашып жатқандай кейіп танытады
Жас селекционерлер өз жұмыстарын тексереді
Олар маған қозғалмау туралы айтқан аккордтарды қайтарады
Ешқайсымыз зардап шеккен жоқпыз, бірақ бәріміздің қолымыз ауыр
Қазір қайтып оралуыңызға болады, ұстаудың қажеті жоқ
Миыңыз өсетін жерде
Үлкен идея
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз