Nadie Sabe - Michael Stuart, Cheka
С переводом

Nadie Sabe - Michael Stuart, Cheka

Год
2019
Язык
`испан`
Длительность
204090

Төменде әннің мәтіні берілген Nadie Sabe , суретші - Michael Stuart, Cheka аудармасымен

Ән мәтіні Nadie Sabe "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Nadie Sabe

Michael Stuart, Cheka

Оригинальный текст

Que me va muy bien

que estoy fenomenal

vivo disfrutando de mi soledad

que ya encontré la formula perfecta

para no extrañarte.

Entre mis amigos soy más popular

y mi celular no para de sonar

y que no uso más aquel perfume

que me regalaste.

En verdad el mundo vive solo de apariencias

y es tan fácil desviar los ojos de la realidad.

Nadie sabe que me estoy muriendo

que me ahoga el sentimiento

nadie puede ver que me arrodillo ante el dolor.

Nadie sabe cuanto yo te pienso

cuanto lloro en este infierno

nadie se imagina que detrás de mi disfraz

no te puedo olvidar.

Que mi nuevo look me va mucho mejor

que me ven feliz y mas conversador

y hasta dicen que ahora soy el alma de la fiesta.

En verdad el mundo vive solo de apariencias

y es tan fácil desviar los ojos de la realidad.

Nadie sabe que me estoy muriendo

que me ahoga el sentimiento

nadie puede ver que me arrodillo ante el dolor.

Nadie sabe cuanto yo te pienso

cuanto lloro en este infierno

nadie se imagina que detrás de mi disfraz

no te puedo olvidar.

Перевод песни

Мен өте жақсы жүрмін

Мен күштімін

Мен жалғыздықтан ләззат алып өмір сүремін

Мен тамаша формуланы таптым

сені сағынбау үшін

Достарымның арасында мен танымалмын

және ұялы телефоным шырылдамайды

және ол иіссуды енді қолданбаймын

маған бергенің

Расында әлем тек сыртқы көріністе өмір сүреді

және шындықтан көзіңізді алу өте оңай.

Менің өлетінімді ешкім білмейді

бұл мені сезімге батырады

Тізерлеп отырғанымды ешкім көре алмайды.

Сен туралы қаншалықты ойлайтынымды ешкім білмейді

Мен бұл тозақта қанша жыладым

Менің бетпердеімнің астарында мұны ешкім елестете алмайды

Мен сені ұмыта алмаймын.

Менің жаңа келбетім маған әлдеқайда жарасады

олар мені бақытты әрі сөйлегіш көреді

Олар тіпті мені қазір партияның өмірі деп те айтады.

Расында әлем тек сыртқы көріністе өмір сүреді

және шындықтан көзіңізді алу өте оңай.

Менің өлетінімді ешкім білмейді

бұл мені сезімге батырады

Тізерлеп отырғанымды ешкім көре алмайды.

Сен туралы қаншалықты ойлайтынымды ешкім білмейді

Мен бұл тозақта қанша жыладым

Менің бетпердеімнің астарында мұны ешкім елестете алмайды

Мен сені ұмыта алмаймын.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз