Төменде әннің мәтіні берілген מי תרצי , суретші - Gidi Gov аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Gidi Gov
Так кем ты хочешь чтоб я был
Ты можешь выбрать любого
Того кто будет ревновать и который не ревнует
Или того кто играет, пока ты ранишь
его сердце, его сердце
Так кем ты хочешь чтоб я был
Я тут чтоб выполнять любую роль
Рыцаря из сказки хотя-бы на пока
Или того кто улыбается пока ты над его смеешься болью
Над его, над его, и над своей.
Так кем ты хочешь чтоб я был
Кто знает тебя лучше чем я Я зависим от тебя и не зависим
И никто так не сыграет роль, которую ты просишь у меня
У меня, у меня, и у себя
Так кем ты хочешь чтоб я был
Осталась одна последняя роль
Которую тебе я должен, а может быть и нет
Того кто будет твой когда ты совсем
Уж не его, не его, и не своя.
Так кем ты хочешь чтоб я был
Кто знает тебя лучше чем я Я зависим от тебя и не зависим
И никто так не сыграет роль, которую ты просишь у меня
У меня, у меня, и у себя
Ендеше менің кім болғанымды қалайсың
Кез келген таңдауға болады
Қызғаншақ болатын және қызғанбайтын адам
Немесе сіз ауырып жатқанда ойнайтын адам
оның жүрегі, оның жүрегі
Ендеше менің кім болғанымды қалайсың
Мен кез келген рөлді ойнау үшін келдім
Ертегідегі рыцарь, тым болмаса әзірге
Немесе сіз оның ауырғанына күлген кезде күлетін адам
Оның үстінде, оның үстінде және оның үстінде.
Ендеше менің кім болғанымды қалайсың
Сені менен артық кім біледі мен саған тәуелдімін, тәуелді емеспін
Ал сен менен сұраған рөлді ешкім ойнамайды
Менде бар, менде және өзімде
Ендеше менің кім болғанымды қалайсың
Соңғы рөл қалды
Мен сізге қарыздармын, мүмкін емес
Сіз толық болған кезде сіздікі болатын адам
Оныкі емес, оныкі емес, менікі емес.
Ендеше менің кім болғанымды қалайсың
Сені менен артық кім біледі мен саған тәуелдімін, тәуелді емеспін
Ал сен менен сұраған рөлді ешкім ойнамайды
Менде бар, менде және өзімде
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз