Play It Safe - Lil Poppa
С переводом

Play It Safe - Lil Poppa

Год
2020
Язык
`Ағылшын`
Длительность
160570

Төменде әннің мәтіні берілген Play It Safe , суретші - Lil Poppa аудармасымен

Ән мәтіні Play It Safe "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Play It Safe

Lil Poppa

Оригинальный текст

Been tryna stay awake

True story, I been cutting off niggas every day

Can’t trust a soul, I’m paranoid, I gotta play it safe

Twin on probation, can’t leave the city, that’s another case

But I ain’t worried, if I need him, he coming right away

Somebody pass me a lighter, I’m just tryna see a brighter day

Lil' one say he need another pair, he had to burn up his Michael J’s

Give me a mic and let me rock the stage

I’m just tryna change my nigga life, he been on the block for days

All I know is get paid

Like, nah for real, I ain’t been to sleep in six days

What you been doing?

Tryna run that money six ways

Heard they been sliding through the 6 with 'bout six Ks

First nigga walk up out that bitch, gon' get his shit blazed

Could’ve fucked one of the opps baby mama but the bitch played

And I done been a lot of shit but I ain’t never been

And my nephews growing so I hustle, make sure them kids straight

If they kill me, let it be a cold case

And I know my niggas gon' retaliate

Heart made of gold but I always seem to get fucked over

Dried up tears on my shoulder from a head I was holding

It get colder at night when I was running wild with them vultures

Don’t you say you ain’t mean it when you did when you posted it

Been tryna stay awake

True story, I been cutting off niggas every day

Can’t trust a soul, I’m paranoid, I gotta play it safe

Twin on probation, can’t leave the city, that’s another case

But I ain’t worried, if I need him, he coming right away

Somebody pass me a lighter, I’m just tryna see a brighter day

Lil' one say he need another pair, he had to burn up his Michael J’s

Give me a mic and let me rock the stage

I’m just tryna change my nigga life, he been on the block for days

All I know is get paid

Like, nah for real, I ain’t been to sleep in six days

What you been doing?

Tryna run that money six ways

Heard they been sliding through the 6 with 'bout six Ks

First nigga walk up out that bitch, gon' get his shit blazed

Exactly

Fuck whoever after me

Don’t run, I ain’t no athlete

Tryna send a nigga where the pastor be

My brother had the torch, I learned the game and he passed it to me

I don’t give a fuck how good your music sound, I ain’t rapping for free

They like, «Poppa, what you taxing?"I don’t know, but I’m tight for features

All that acting but scenes ain’t make the movie, them bitches deleted

You know all my bitches conceited, and my weed the greatest

Straight drop, who clean the cleaners?

Been tryna stay awake

True story, I been cutting off niggas every day

Can’t trust a soul, I’m paranoid, I gotta play it safe

Twin on probation, can’t leave the city, that’s another case

But I ain’t worried, if I need him, he coming right away

Somebody pass me a lighter, I’m just tryna see a brighter day

Lil' one say he need another pair, he had to burn up his Michael J’s

Give me a mic and let me rock the stage

I’m just tryna change my nigga life, he been on the block for days

All I know is get paid

Like, nah for real, I ain’t been to sleep in six days

What you been doing?

Tryna run that money six ways

Heard they been sliding through the 6 with 'bout six Ks

First nigga walk up out that bitch, gon' get his shit blazed

Перевод песни

Ояу болуға тырыстым

Рас, мен күн сайын негрлерді кесіп тастадым

Жанға сене алмаймын, мен параноидпын, оны қауіпсіз ойнауым керек

Егіз пробация, қаладан шыға алмайды, бұл басқа жағдай

Бірақ мен уайымдамаймын, егер ол маған қажет болса, ол бірден келеді

Біреу маған шақпақ берсін, мен жай ғана жарқын күн көруге тырысамын

Біреуі оған басқа жұп керек дейді, ол Майкл Джейсін өртеп жіберуге мәжбүр болды.

Маған микрофон беріңіз және сахнаны тастаңыз

Мен қара өмірімді өзгертуге тырысамын, ол бірнеше күн бойы блокада болды

Менің білуім керек нәрсе ақылы

Шынымен де, мен алты күннен бері ұйықтамадым

Сен не істеп жүрсің?

Бұл ақшаны алты жолмен жүргізіп көріңіз

Естуімше, олар шамамен алты Кс-пен 6-дан өтіп жатыр

Бірінші нигга сол қаншықтан шығады, оның ісін оттайды

Бала ананың бірін ұрып-соғуы мүмкін еді, бірақ қаншық ойнады

Мен көп нәрсені істедім, бірақ ешқашан болған емеспін

Ал менің жиендерім өсіп, мен асықпаймын, олардың түзу екеніне көз жеткізіңіз

Олар мені өлтірсе, салқын болсын

Мен неггаларымның кек алатынын білемін

Жүрек алтыннан жасалған, бірақ мен әрқашан көңілімнен шығатын сияқтымын

Мен ұстаған басымнан иығымдағы жас кеуіп кетті

Түнде мен лашындармен жабайы жүгіріп жүргенде, күн салқындап кетті

Сіз оны жариялағанда, оны айтқысы келмейтінін айтпайсыз ба

Ояу болуға тырыстым

Рас, мен күн сайын негрлерді кесіп тастадым

Жанға сене алмаймын, мен параноидпын, оны қауіпсіз ойнауым керек

Егіз пробация, қаладан шыға алмайды, бұл басқа жағдай

Бірақ мен уайымдамаймын, егер ол маған қажет болса, ол бірден келеді

Біреу маған шақпақ берсін, мен жай ғана жарқын күн көруге тырысамын

Біреуі оған басқа жұп керек дейді, ол Майкл Джейсін өртеп жіберуге мәжбүр болды.

Маған микрофон беріңіз және сахнаны тастаңыз

Мен қара өмірімді өзгертуге тырысамын, ол бірнеше күн бойы блокада болды

Менің білуім керек нәрсе ақылы

Шынымен де, мен алты күннен бері ұйықтамадым

Сен не істеп жүрсің?

Бұл ақшаны алты жолмен жүргізіп көріңіз

Естуімше, олар шамамен алты Кс-пен 6-дан өтіп жатыр

Бірінші нигга сол қаншықтан шығады, оның ісін оттайды

Дәл

Менен кейін кім болса да, блять

Жүгірме, мен спортшы емеспін

Пастор тұрған жерге негр жіберіп көріңіз

Менің інімде алау болды, мен ойынды үйрендім, ол оны маған берді

Мен сіздің музыкаңыздың қаншалықты жақсы шыққанына мән бермеймін, мен тегін рэп айтып жатқан жоқпын

Оларға ұнайды: «Поппа, сіз не салық салып жатырсыз?» Мен білмеймін, бірақ мен мүмкіндіктерді ұнатамын

Актерлік ойыннан басқа көріністер фильмді жасамайды, олар жойылды

Білесің бе, менің қаншықтарымның бәрі менмен, ал арамшөптерім ең үлкен

Тікелей тамшы, тазалағыштарды кім тазартады?

Ояу болуға тырыстым

Рас, мен күн сайын негрлерді кесіп тастадым

Жанға сене алмаймын, мен параноидпын, оны қауіпсіз ойнауым керек

Егіз пробация, қаладан шыға алмайды, бұл басқа жағдай

Бірақ мен уайымдамаймын, егер ол маған қажет болса, ол бірден келеді

Біреу маған шақпақ берсін, мен жай ғана жарқын күн көруге тырысамын

Біреуі оған басқа жұп керек дейді, ол Майкл Джейсін өртеп жіберуге мәжбүр болды.

Маған микрофон беріңіз және сахнаны тастаңыз

Мен қара өмірімді өзгертуге тырысамын, ол бірнеше күн бойы блокада болды

Менің білуім керек нәрсе ақылы

Шынымен де, мен алты күннен бері ұйықтамадым

Сен не істеп жүрсің?

Бұл ақшаны алты жолмен жүргізіп көріңіз

Естуімше, олар шамамен алты Кс-пен 6-дан өтіп жатыр

Бірінші нигга сол қаншықтан шығады, оның ісін оттайды

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз