Төменде әннің мәтіні берілген Raise the Bullshit Flag , суретші - Phoenix Bodies аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Phoenix Bodies
Let it be hoisted above a burning horizon
Of magnetic yellow ribbons
Orchestrated press conferences
Fraternity pledges
Television satellites
Chik-fil-a openings
And country club parking lots
(Pledge allegiance to nothing)
It’s time to voice your discontent
(Pledge allegiance to nothing)
It’s time to voice your discontent
To bring an end to this behavior
No more white hat (wearing erections)
Sporting studded belts and (Toby Keith mentalities)
Will be allowed to choose our (adventures)
So from every pole
From rafters of high school gymnasiums
Banners in 9/11 parades
And stickers on Cadillac Escalades
It’s time to raise the bullshit flag
Raise the bullshit flag
Time to raise the bullshit flag
Оны жанып тұрған көкжиекте көтерілсін
Магниттік сары ленталардан
Ұйымдастырылған баспасөз конференциялары
Бауырластық уәделері
Теледидар спутниктері
Чик-фил-а саңылаулары
Ал саяжай клубының тұрақтары
(Ештеңеге адалдық бермеу)
Өз наразылығыңызды білдіретін кез келді
(Ештеңеге адалдық бермеу)
Өз наразылығыңызды білдіретін кез келді
Бұл әрекетті тоқтату үшін
Енді ақ қалпақ жоқ (эрекция киген)
Спорттық тігілген белдіктер және (Тоби Кейт менталитеттері)
Біздің (оқиғаларды) таңдауға рұқсат етіледі
Сондықтан әрбір полюстен
Орта мектеп гимназияларының тіректерінен
11/9/11 шерулеріндегі баннерлер
Және Cadillac Escalades-тегі стикерлер
Боқтық жалауды көтеретін кез келді
Боқтық жалауды көтеріңіз
Боқтық жалауды көтеретін уақыт
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз