Төменде әннің мәтіні берілген Tour de France , суретші - FEDUK аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
FEDUK
Tour de France, Russian Hooligans, ееее
Ты понимаешь как мы делаем это, мэн?
Пролетаем над твоей планетой, над твоим царством, эй!
Это Москва!
Тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо
Ребята вы проснулись?
Давай ёптэ, суки, собрались, давай, погнали бля
Это город в огне, романтика улиц, ночь и кастет
Встречайте гостей, вот и проснулся русский медведь
Пау-пау — это жаркий Марсель
Russia!
Fuck the UK
Все кто много базарил, гасили в два раза быстрей, эй
Эй, эй, жаркий Марсель
Fuck the UK!
Эй, эй, жаркий Марсель
Пау-пау!
Fuck the UK!
Все кто много базарил, гасили в два раза быстрей
Олдовые хулиганы, валяются в луже соплей
Перевернутый баннер «Русские всех сильней!»
Ты думал стиль это Англия?
Но стиль — это только пиздеть
Летит в голову bottle, теперь там крови ручей, крови ручей!
эй!
Теперь там крови ручей, крови ручей!
Эй!
теперь там крови ручей!
Крови ручей!
эй!
теперь там крови ручей!
Звук сирены A.C.A.B, в них летит мусорный бак
Это Tour de France, мудак, — Russian Hooligans
Будь ты тупой поляк-курва, в «стоне» с капюшоном
Пизды получат все, и кто тут курва, ёба?
Tour de France, Russian hooligans, Tour de France, Russian hooligans
Tour de France, Russian hooligans, u know?!
Tour de France
Russian hooligans
Скан и виски, большие сиськи, курс евро — заебись
Эй, слив монеты, в крови кеды, вот за что я люблю лето
Скан и виски, большие сиськи, курс евро — заебись
Эй, Tour de France, Russian hooligans, Tour de France
Russian hooligans
Tour de France, Russian hooligans, Tour de France, Russian hooligans
Tour de France, Russian hooligans, Tour de France, Russian hooligans
Tour de France, Russian hooligans, Tour de France, Russian hooligans
Tour de France, Russian hooligans, Tour de France, Russian hooligans
Russian hooligans, Russian hooligans, Russian hooligans
Тур де Франс, Орыс бұзақылары, ееее
Сіз мұны қалай істейтінімізді түсінесіз бе, адам?
Біз сенің планетаңның, патшалығыңның үстінен ұшамыз, эй!
Бұл Мәскеу!
Тыныш, тыныш, тыныш, тыныш, тыныш, тыныш
Балалар, оянып жатырсыңдар ма?
Қане, қаншықтар, жиналыңдар, жүріңдер, бляться
Бұл отқа оранған қала, көшелердің романтикасы, түнгі және жез тұнбалары
Қонақтарды қарсы алыңыздар, міне, орыс аюы оянды
Поу-поу - ыстық Марсель
Ресей!
Ұлыбританияны блять
Көп базарлағанның бәрі екі есе тез сөнді, эй
Эй, ыстық Марсель
Ұлыбританияны құрт!
Эй, ыстық Марсель
Поу-поу!
Ұлыбританияны құрт!
Көп базарлағандардың бәрі екі есе тез сөнді
Қарт бұзақылар шалшық шұңқырда қыбырлайды
Төңкерілген баннер «Орыстар ең күшті!»
Сіз бұл стильді Англия деп ойладыңыз ба?
Бірақ стиль - бұл бос сөз
Басына бөтелке ұшады, енді қан ағыны, қан ағыны!
эй!
Енді қан ағыны, қан ағыны!
Эй!
енді қан ағып жатыр!
Қан ағыны!
эй!
енді қан ағып жатыр!
A.C.A.B сиренасының дыбысы, қоқыс жәшігі оларға қарай ұшады
Бұл Тур де Франс, анау, орыс бұзақылары
Сіз ақымақ поляк жезөкшесіз бе, капюшоны бар «ыңылдауда».
Барлығына пизда болады, ал жезөкше кім, бля?
Тур де Франс, орыс бұзақылары, Тур де Франс, орыс бұзақылары
Тур де Франс, орыс бұзақылары, білесіз бе?!
Тур де Франс
Орыс бұзақылары
Сканер және виски, үлкен кеуделер, еуро курсы - блять
Эй, монета ағызу, қандағы кроссовкалар, сондықтан мен жазды жақсы көремін
Сканер және виски, үлкен кеуделер, еуро курсы - блять
Эй, Тур де Франс, орыс бұзақылары, Тур де Франс
Орыс бұзақылары
Тур де Франс, орыс бұзақылары, Тур де Франс, орыс бұзақылары
Тур де Франс, орыс бұзақылары, Тур де Франс, орыс бұзақылары
Тур де Франс, орыс бұзақылары, Тур де Франс, орыс бұзақылары
Тур де Франс, орыс бұзақылары, Тур де Франс, орыс бұзақылары
Орыс бұзақылары, орыс бұзақылары, орыс бұзақылары
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз