Төменде әннің мәтіні берілген Track 2 e , суретші - '68 аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
'68
It doesn’t matter what you say,
They could always disappear.
They’ll fall asleep and never wake.
No one would hesitate.
Recollection, fact or fiction.
Revolution?
Churches collapsing.
Falling around me.
Revolutionless?
It doesn’t matter if you respect or believe
Because she could eat you like a full-grown disease.
I don’t know if I have room to speak but
You’re a six foot man in the middle of a grave.
I’m not scared, I’m just bored.
I don’t know if I can help anymore and that’s what terrifies all of me.
Resurrect yourself.
Never underestimate the power of change.
Сіздің не айтқаныңыз маңызды емес,
Олар әрқашан жоғалып кетуі мүмкін.
Олар ұйықтап қалады және ешқашан оянбайды.
Ешкім тартынбас еді.
Еске алу, факт немесе фантастика.
Революция?
Шіркеулердің құлауы.
Менің айналама құлау.
Революциясыз ба?
Сіз сыйлайсыз ба, сенесіз бе, маңызды емес
Өйткені ол сізді әбден асқынған ауру сияқты жеуі мүмкін.
Менде сөйлесуге орын бар ма, бірақ білмеймін
Сіз бейіттің ортасында алты фут адамсыз.
Мен қорықпаймын, жай ғана жалықтым.
Мен бұдан былай көмектесе алатынымды білмеймін, және мен бәрін қатты қорқытады.
Өзіңді тірілт.
Өзгерістің күшін ешқашан бағаламаңыз.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз