Төменде әннің мәтіні берілген C'est La Vie , суретші - Stereophonics аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Stereophonics
Yeah you believe you’re the king of the jungle
You got the t-shirt, do you know how the song goes
You’re looking good but the fact is you’re lazy
But people love you 'cause you’re funny and crazy
7−11, buy a six pack o’beer
If there’s a party you’re the last one to leave it
It’s not too late, we can stop all the dreamin'
Get out this town, look around, we don’t need it
Hell and heaven, they can wait for you
So go and do all the things that you want to do
(We don’t belong anywhere)
So set me free, C’est La Vie
I said, come on pretty baby, take a chance on me
It’s a shame on me cause I didn’t see
That you were looking at me baby by the Ferris wheel
I know you’re cool but you think that you’re chocolate
Get off my nerves, cause I still got a soft spot
You look at me, and think I got all the answers
Maybe I do, but I’m scared takin' chances
Boat in our bottle, but we aint sailing nowhere
Rip out the cork, get the wind into our hair
Get off the train in the rain at the station
Knock back a drink, cause we think the boat’s sinkin'
Hell and heaven, they can wait for you
So go and do all the things that you want to do
(We don’t belong anywhere)
So set me free C’est la vie
I said, come on pretty baby, take a dance with me
I said, a shame on me cause I didn’t see
That you were looking at me baby by the Ferris wheel
I said a stand by me, stick around with me
Cause it’s a long walk back to where we’ve just been
I said, a hey there baby so you’re banking on me
I just I wish I never found her but hey C’est la vie
I said they’re playing our song on the radio
And we’re singing out loud, all the words that we know
And it’s a Long Tall Sally pissing off Peggy Sue
Oh it’s about me and you cause it’s time that we grew
And you said yeah yeah yeah come along with me
And then you think all the things that you want to see
I said a woah pretty baby come and take my hand
I’m gonna shake you all night, baby yes I can, wooah
Such as life in the rear view mirror
The open road up ahead is the future
Time came round and wrecked our place
But when I look back now I got a smile on my face
(We don’t belong anywhere)
Come on baby take a chance with me
Stick around on the town if you wanna see
We don’t belong anywhere is what she said to me
So come on, take a dance and spin around with me
She said shout now baby, set me free C’est la vie
I said I’ll stand by me, stick around with me
And when the street lights fall, you can buy my beer
Cause when the morning light comes, I’ll be gone C’est la vie
Yeah yeah
We don’t belong anywhere
We don’t belong anywhere
We don’t belong anywhere
Set me free
We don’t belong anywhere
We don’t belong anywhere
We don’t belong anywhere
We don’t belong anywhere
Иә, сіз джунглидің патшасы екеніңізге сенесіз
Сіз футболканы алдыңыз, әннің қалай жүретінін білесіз бе?
Сіз жақсы көрінесіз, бірақ жалқаусыз
Бірақ адамдар сені жақсы көреді, өйткені сен күлкілі және ақылсызсың
7−11, алты пачка пиво сатып алыңыз
Егер кеш болса соңғы қаласыз
Әлі де кеш емес, біз барлық армандарды тоқтата аламыз'
Бұл қаладан кетіңіз, айналаңызға қараңыз, бізге бұл қажет емес
Тозақ пен жұмақ, олар сені күте алады
Сондықтан барып, сіз қалаған барлық нәрсені жасаңыз
(Біз ешқайда тиесілі емеспіз)
Сондықтан мені босатыңыз, C’est La Vie
Мен айттым, әдемі сәбиге келіп, маған мүмкіндік алыңыз
Бұл мен үшін ұят, себебі мен көрмедім
Дөңгелектің жанында маған қарап тұрғаның
Мен сенің керемет екеніңді білемін, бірақ сен шоколадпын деп ойлайсың
Нервімнен арылыңыз, себебі менде әлі де жұмсақ жер бар
Сіз маған қарап, барлық жауаптарды алдым деп ойлайсыз
Мүмкін, солай шығармын, бірақ тәуекелге барудан қорқамын
Бөтелкеде қайық, бірақ біз ешқайда жүзбейміз
Тығынды жұлып алыңыз, шашымызға жел алыңыз
Вокзалда жаңбырда пойыздан түсіңіз
Біз қайық суға батып кетті деп ойлаймыз.
Тозақ пен жұмақ, олар сені күте алады
Сондықтан барып, сіз қалаған барлық нәрсені жасаңыз
(Біз ешқайда тиесілі емеспіз)
Сондықтан мені C'est la vie босатыңыз
Мен кел, әдемі балақай, менімен би дедім
Мен көрмедім, ұят дедім
Дөңгелектің жанында маған қарап тұрғаның
Мен жанымда тұр, менімен бірге бол дедім
Себебі біз жақында болған жерге дейін ұзақ жаяу жүру керек
Мен айттым, сәлем, балақай, сондықтан сен менен қолдау жасап тұрсың дедім
Мен оны ешқашан таппағанымды қалаймын, бірақ сәлем C'est la vie
Мен олар радиода әнімізді Радиода |
Біз білетін сөздердің барлығын дауыстап айтамыз
Бұл Ұзын бойлы Салли Пегги Сьюді ашуландырады
О бұл |
Ал сен иә иә иә менімен бірге жүр дедің
Содан кейін сіз көргіңіз келетін нәрселердің барлығын ойлайсыз
Мен оуәәәәәәәәәәәәәәәәәәәәәәәәәәәәәәәәәәәәәә» әп-әдемі сәби келіп, қолымнан ұста дедім
Мен сені түні бойы шайқаймын, балам, иә, мүмкін, уа
Артқы көрініс айнасындағы өмір сияқты
Алда ашық жол болашақ болмақ
Уақыт өтіп, орнымызды қиратты
Бірақ қазір артыма қарасам, жүзімде күлкі пайда болды
(Біз ешқайда тиесілі емеспіз)
Жүр, балақай, менімен бір мүмкіндік ал
Көргіңіз келсе, қалада болыңыз
Біз ешқайда тиесілі емеспіз, ол маған осылай деді
Сондықтан келіңіз, би алып, менімен айналаңыз
Ол қазір айқайла, балам, мені C'est la vie-ден босат деді
Мен қасымда боламын, менімен бірге боламын дедім
Көше шамдары жанған кезде, менің сыраны сатып алуға болады
Себебі таң атқанда, мен жоқ боламын C'est la vie
Иә иә
Біз ешқайда тиесілі емеспіз
Біз ешқайда тиесілі емеспіз
Біз ешқайда тиесілі емеспіз
Мені босат
Біз ешқайда тиесілі емеспіз
Біз ешқайда тиесілі емеспіз
Біз ешқайда тиесілі емеспіз
Біз ешқайда тиесілі емеспіз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз