The Pet Girl of Sakurasou Medley: Kimi ga Yume wo Tsuretekita / Prime Number ~Kimi to Deaeru Hi~ / DAYS of DASH -

The Pet Girl of Sakurasou Medley: Kimi ga Yume wo Tsuretekita / Prime Number ~Kimi to Deaeru Hi~ / DAYS of DASH -

  • Шығарылған жылы: 2017
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 5:00

Төменде әннің мәтіні берілген The Pet Girl of Sakurasou Medley: Kimi ga Yume wo Tsuretekita / Prime Number ~Kimi to Deaeru Hi~ / DAYS of DASH , суретші - аудармасымен

Ән мәтіні The Pet Girl of Sakurasou Medley: Kimi ga Yume wo Tsuretekita / Prime Number ~Kimi to Deaeru Hi~ / DAYS of DASH "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Pet Girl of Sakurasou Medley: Kimi ga Yume wo Tsuretekita / Prime Number ~Kimi to Deaeru Hi~ / DAYS of DASH

Түпнұсқа мәтін

You always were so starry-eyed

Repainted my days from black and white

I wanna see all the things that your hiding deep within

I think you might be so vary fragile

More then I could imagine

So you rebel against the little imperfections

Of the days that pass us by

Like a prime number you were always the one

I don’t think I’d find another one like you if I tried

Someone who could make so much mess in my heartThese feeling just keep piling up

Let’s not waste precious time, lets collect memories and soar into the sky so

bright and clear if I’m ever lost, could you please

Just confess your smiling word with me?

Black and white again-the same old sidewalk

Running in the rain- that is where we belong Let it last forever

But you laughed it off;

I couldn’t help it follow

And every time you said my name

Everything got better

Our little memories have piled up inside

So let’s turn them into a million lights

They’ll illuminate the room

Leaving the silence for us

For only me and you

Color has found its ways inside of our days

A miracle that makes out hearts race

And soon my white emotions fill all the the space

As I remember the look on your happy face

Inside our dreams the color has found its way

Its so immense in size and so strange in shape

It spills a thousand hues on our countless days

Watching them all pass by makes me feel so frustrated

I need you by my side

Because only with you I exist and my is screaming

I’m dreaming

I’ve been lost for way too long

Trying so hard to be strong

I clumsily take a detour

To a place where I belong

Looking up into the sky I couldn’t say anything

All I did was wonder why my heart was quivering

Days of Dash

And so I’m just running against the wind

I feel like something is happening

It could be the best thing we’ve ever known

But no one’s really sure

So let’s go to a place where the sun will shine

A place where I can always hold your hand

Someday we’ll understand

And won’t be asking why

Days of Dash

And so I’m just running against the wind

I feel like something is happening

It could be the best thing we’ve ever known

But no one’s really sure

Help me find it, a place where the sun will shine

A place where I’ll finally call you mine

A place so pure and endearing

I’m a dreamer

Now a new world has finally arrived

A new world that needs no reason why

So now I can fall in love with you eyes

I think I’m starting to get it

And, whenever you’re ready to explore

Remember the future will change even more I guess we’ll never know

What there is in store

Ән аудармасы

Сіз әрқашан жұлдызды болдыңыз

Күндерімді ақ пен қарадан боядым

Мен ішіңізде жасырған нәрселердің барлығын көргім келеді

Менің ойымша, сіз өте нәзік болуыңыз мүмкін

Мен елестеткеннен де көп

Осылайша сіз кішкентай кемшіліктерге қарсы шығасыз

Бізден өтетін күндерден 

Жай сан сияқты, сіз әрқашан жалғыз болдыңыз

Егер мен тырыссам, мен сияқты басқа біреуді таба алмаймын

Менің жүрегімді                                                                                көп рет көп рет көп тәртіпсіздікке төбелес мүмкін сезімді шатастырып мүмкін сезім бұл сезім үйіліп жатыр

Қымбат уақытты босқа өткізбей, естеліктерді жинап, аспанға ұшайық

Егер мен жоғалып кетсем, жарқын және анық, өтінемін

Менімен күлімдеген сөзіңді мойындайсың ба?

Қайта ақ-қара - баяғы ескі тротуар

Жаңбырда жүгіру - бұл біз тиесілі жер. Ол мәңгілікке созылсын

Бірақ сіз күлдіңіз;

Мен оған   көмектесе алмадым

Сіз менің атымды айтқан сайын

Барлығы жақсарды

Біздің кішкентай естеліктеріміз іште                                            Біздің кішкентай естеліктеріміз                                        Біздің кішкентай естеліктеріміз                            |

Ендеше оларды миллион шамға айлайық

Олар бөлмені жарықтандырады

Бізге тыныштық қалдырды

Тек мен және сіз үшін

Түс біздің күндерімізде өз жолдарын тапты

Жүректерді соғатын ғажайып

Көп ұзамай менің ақ эмоцияларым барлық кеңістікті толтырады

Сенің бақытты жүзің есімде

Біздің арманымыздың ішінде түс өз жолын тапты

Оның көлемі өте үлкен және пішіні біртүрлі

Ол                                                                                                                                          |

Олардың барлығының өтіп бара жатқанын көргенде, мені қатты ренжітеді

Маған сен қасың керексің

Өйткені мен сенімен ғана бармын және менің айқайлап жатырмын

мен армандаймын

Мен тым ұзақ уақыт бойы жоғалдым

Күшті болуға көп талпыну 

Мен ебедейсіз айналма жолмен жүрмін

Мен тиесілі жерге 

Аспанға қарап ештеңе айта алмадым

Бар болғаны, жүрегім неліктен дірілдеп жатқанына таң қалдым

Тіре күндері

Сондықтан мен желге қарсы жүгіремін

Мен бір нәрсе болып жатқан сияқты

Бұл біз білетін ең жақсы нәрсе болуы мүмкін

Бірақ ешкім сенімді емес

Ендеше күн жарқырататын жерге барайық

Қолыңызды әрқашан ұстай алатын орын

Бір күні түсінеміз

Неліктен сұрамайды

Тіре күндері

Сондықтан мен желге қарсы жүгіремін

Мен бір нәрсе болып жатқан сияқты

Бұл біз білетін ең жақсы нәрсе болуы мүмкін

Бірақ ешкім сенімді емес

Маған табуға көмектесіңіз, күн сәулесі түсетін жер

Мен сені менікі деп атайтын орын

Таза әрі сүйкімді жер

Мен арманшылмын

Енді жаңа әлем                                                                                                                                                                        |

Ешқандай себеп қажет жаңа дүние

Сондықтан қазір мен саған ғашық бола аламын

Мен оны түге бастадым деп ойлаймын

Сондай-ақ зерттеуге                                               |

Болашақ одан да көп өзгеретінін есте сақтаңыз, біз ешқашан білмейміз деп ойлаймын

Дүкенде не бар болды

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз