
Төменде әннің мәтіні берілген Na Kríllach Cemnoty Do Horských Úbočí Zostupuje Posol Moru a Hniloby , суретші - аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Nad snehem pokrytýma chalupáma
Temravou nocou lítá na netopírích kríllach
Mrzký lovec, čo koscenou píščalou
V časech moru potkany zvoláva
Nositel hniloby, v pohrebném šace
Dve srdcá nosí v hrudzi
Dzedziny a usadolsci
Padajú pod jeho mátožným dotykem
Zvesci hovorá, že zlítáva ze severu
Ze zámku chmár v kraji prízrakov
Kde jeho studzené oči
Pozorujú horské úbočá
Za osamelých večerov spomína
Na stracené storočá
Kedy jeho rod plundroval
V šírem kraji navókol
Dnes ostal jedziný
Vo svojej plesnivej krypte
V predvečer svatého Juraja
Ked modrasté plamene tlejú nad skrytými pokladmi
Miznú rolníci i povozy, na hranici jeho panstva
Қар басқан коттедждердің үстінде
Қараңғы түнде жарқанатпен ұшады
Шабылған құмқұсты тітіркендіргіш аңшы
Оба кезінде егеуқұйрықтар шақырады
Шірік тасымалдаушы, жерлеу кешінде
Кеудесінде екі жүрек бар
Джедзины және усадольски
Олар оның қатал жанасуының астына түседі
Звесчи солтүстіктен ұшатынын айтады
Елестер аймағындағы қамал лашықтарынан
Оның суық көздері қайда
Олар тау беткейлерін тамашалайды
Ол жалғыз кештерде есіне алады
Жоғалған ғасырлар үшін
Оның отбасы тонаған кезде
Кеңірек аймақта
Бүгінде ол жалғыз
Оның көгерген криптінде
Әулие Георгий мерекесі қарсаңында
Жасырын қазынаның үстінде көкшіл жалын шіріп кеткенде
Шаруалар мен арбалар оның билігінің шекарасында жоғалады
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз