Төменде әннің мәтіні берілген Save Me From Myself , суретші - ¡MAYDAY!, Stige аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
¡MAYDAY!, Stige
I’ve been gone for a couple of days
Long enough for you to know I’m away
I know you say I’m too stuck in my ways
I always look like I’ve got something to say
Maybe I’ve been waitin' for you, to save me from myself
And I say, maybe I’ve been waitin' for you to save me from myself
To save me from myself
Somebody better come and rescue me, man
I need some therapy
Somebody better call the medicine man
'Cause I’ve been needin' me some clarity
Been lookin' all over for something to give me a little security
I’m off the rails, outta my brain, something is irking me
Everyday I’ve been searchin', gettin' drunk with a purpose
Goin' hard on the surface, chasin' worth got me feelin' worthless
So I’ve been searchin' for parties to fill up the void
I’m crossin' the circuits, I’m leavin' the grid and I’m takin' my motherfuckin'
boys!
Runnin' from second-hands on a clock that gunnin' from greatness
Round the clock has got me alone and
In the box wrestlin' with all my thoughts
And I need relief, man, I gotta find a release
I need to leave, man, break out of this prison with all my G’s
And if this sounds, like a stress call
Then excuse me, while I stress y’all
But this whole verse is essential, for the wellness of my mental
I’ve been out here, if you check y’all
No forgin' my credentials, and I won’t stop if you let me
I’ll just fight more, and I fend off, say
Maybe I’ve been waiting for you to save me from myself
And I say
Maybe I’ve been waiting for you to save me from myself
Save me from myself
Uh-huh, yeah
Somebody better come rescue me
Somebody been getting the best of me
It’s really been quite a big mess you see
My jeopardy’s a recipe for self-destruction
I am that one man with my finger on the big red button
Ready to press it if it gets me nothing
I’ve faced depravity
At every turn it’s savagery
The way the cards are dealt I feel like grabbing me
A sip of Stella
My centre of gravity
Shifts lanes so rapidly
That I can’t help but send messages back to me
Like Interstellar
What you need reasons
To come pledge your allegiance?
And come and get medals from me in a sequence
That are set up to better your weekend
I’ve got plans for us if you could just free me from my own devices
I try to turn ‘em off but go right back when I’m in crisis
So now I’m Cuba Gooding
Just trying to taste your pudding
Will somebody show me the currency;
I’m sick of pulling
These ropes of Wonderwomans
To tell I lie, I couldn’t
So save me if you would…
Even though you shouldn’t
Maybe I’ve been waiting for you to save me from myself
And I say
Maybe I’ve been waiting for you to save me from myself
Save me from myself
Менің жоққа бір-екі күн болды
Менің алыста екенімді білуге жеткілікті уақыт
Мен өз жолымда тым кептеліп қалдым деп айтатыныңызды білемін
Мен әрқашан айтатын нәрсе бар сияқты
Мүмкін мен сені өзімнен құтқару үшін күткен шығармын
Мен , , мүмкін сенен мені өзім құтқарар күткен деймін
Мені өзімнен құтқару үшін
Біреу келіп, мені құтқарғаны абзал
Маған терапия керек
Біреу дәрігерді шақырған дұрыс
Себебі маған түсінікті болу керек болды
Маған қауіпсіздікті қамтамасыз ететін бірдеңе іздеп жүрмін
Мен жолдан шығып кеттім, миымнан Мені бір нәрсе мазалайды
Мен күн сайын іздедім, бір мақсатпен мас болдым
Сырттай қатты жүріп, құндылықты қуу мені түкке тұрғысыз сезінді
Сондықтан мен бос орынды толтыратын партияларды іздедім
Мен тізбектерді кесіп өтіп жатырмын, мен торды тастап жатырмын және анамды қабылдаймын
ұлдар!
Сағаттың
Тәулік бойы мені жалғыз қалдырды
Қорапта менің барлық ойыммен күресуде
Маған жеңілдету керек, аға, мен босатуды табуым керек
Мен кетуім керек, жігітім, бұл түрмеден барлық G белгілеріммен шығуым керек
Егер бұл дыбыс болса, кернеу қоңырауы сияқты
Олай болса кешіріңіз, мен баршаңызды күйзелтемін
Бірақ бұл аяттың бәрі менің ақыл-ойымның саулығы үшін өте маңызды
Мен осында болдым, барлығыңызды тексерсеңіз
Менің тіркелгі деректерім жоқ, мен сізге рұқсат етпесеңіз
Мен көбірек күресемін, айтамын
Мүмкін мен сенен мені өзімнен құтқарарыңды күткен шығармын
Мен айтамын
Мүмкін мен сенен мені өзімнен құтқарарыңды күткен шығармын
Мені өзімнен құтқар
Иә
Біреу келіп мені құтқарғаны жөн
Біреу маған жақсылық жасап жатыр
Көріп отырғаныңыздай, бұл шынымен
Менің қауіп-қатерім өзін-өзі жоюдың рецепті
Мен үлкен түйме түйме түйме үл •••••»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»——————————————————————————————…
Егер мені ештеңе алмаса, оны басуға дайын
Мен азғындыққа тап болдым
Әр қадамда бұл жабайылық
Карточкалардың қалай өңделуі мені ұстап алғым келеді
Стелладан бір жұтым
Менің ауырлық орталығым
Жолдарды жылдам ауыстырады
Маған хабарламаларды жібермей
Жұлдызаралық сияқты
Сізге қандай себептер керек
Келіп, адалдығыңызға ант бересіз бе?
Келіңіз де, меннен медальдарды ретімен алыңыз
Демалыс күндеріңізден жақсарады
Мені өз құрылғыларымнан босатып алсаңыз бізге жоспарларым бар
Мен «эмоцияны» бұруға тырысамын, бірақ мен дағдарыс кезімде ораламын
Енді мен Куба Гудингпін
Пудингіңіздің дәмін татуға тырысыңыз
Маған біреу валютаны көрсете ме?
Мен тартудан шаршадым
Бұл Wonderwomans арқандары
Өтірік айта алмаймын
Сондықтан болса мені құтқарыңыз
Болмау керек болса да
Мүмкін мен сенен мені өзімнен құтқарарыңды күткен шығармын
Мен айтамын
Мүмкін мен сенен мені өзімнен құтқарарыңды күткен шығармын
Мені өзімнен құтқар
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз