Copenhagen - The smallest Creature
С переводом

Copenhagen - The smallest Creature

  • Альбом: Million

  • Шығарылған жылы: 2016
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 4:39

Төменде әннің мәтіні берілген Copenhagen , суретші - The smallest Creature аудармасымен

Ән мәтіні Copenhagen "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Copenhagen

The smallest Creature

Оригинальный текст

A little of gray

A little of bright out there

There’s something that sweeps this air,

There’s something that lifts me high

They pose on her lap,

The mermaid, i wish i could,

I would give my tongue, turn mute,

Stay with her and earn a soul

When she comes we take off,

I have a light on my way,

I have a bite on my feet,

I have the road to repay,

She has the trigger on «shot»

She has the bike on «escape»

She has her way to believe,

But i will never, never.

A little of gray

A little of bright out there

There’s something that sweeps this air,

There’s something that lifts me high

When she comes we take off,

She has the light on our way,

I have the trigger on «shot»,

She has the bike on «escape»,

I have one day to believe,

She has the road to repay,

I have my way to forget,

But she will never, never.

And the boys are still out,

And the girls on the bikes,

And i saw how she knows it’s a day with no night

But a spell woke me up to a beautiful sight,

And this time i’ll be fine, this time i’ll be fine

Перевод песни

Кішкене сұр

Аздап жарық

Бұл ауаны сыпыратын нәрсе бар,

Мені биікке көтеретін бір нәрсе бар

Олар оның тізесінде тұр,

Су перісі, мен қаласам,

Тілімді берер едім, үнсіз қалдырар едім,

Онымен бірге болыңыз және жан табыңыз

Ол келгенде біз ұшамыз,

Жолымда шам бар,

Аяғымды тістеп алдым,

Менде өте алатын жол бар

Оның «ату» триггері бар.

Оның велосипеді «escape»

Оның сену жолы бар,

Бірақ мен ешқашан, ешқашан болмаймын.

Кішкене сұр

Аздап жарық

Бұл ауаны сыпыратын нәрсе бар,

Мені биікке көтеретін бір нәрсе бар

Ол келгенде біз ұшамыз,

Оның біздің жолымызда нұры бар,

Менде «ату» қосулы триггер бар.

Оның  «қашу» атты велосипеді бар.

Менің сенетін бір күнім бар,

Оның қайтаратын жолы бар,

Менің ұмытатын жолым бар 

Бірақ ол ешқашан, ешқашан болмайды.

Ал балалар әлі сыртта,

Ал велосипедтегі қыздар,

Мен оның түнсіз күн екенін қалай білетінін көрдім

Бірақ бір сиқыр мені әдемі көрініске  оятты,

Бұл жолы мен жақсы боламын, бұл жолы жақсы боламын

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз