Төменде әннің мәтіні берілген Walking In The Sunshine , суретші - Ella Fitzgerald аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ella Fitzgerald
After the rain goes, people see rainbows,
But I see rainbows when it storms above,
So darling, is it any wonder I can laugh at thunder,
Walking in the sunshine of your love.
And below zero, I’m such a hero,
I never wear a muffler or a glove,
While all the world have frosty noses,
I’m knee-deep in roses,
Walking in the sunshine of your love.
Just so you know dear, I’m gonna tell you,
Your smile’s my golden umbrella,
Even the rain-out, trouble and pain out of my heart.
And from the very start you tender affection in my direction.
T’was like a lovely blessing from above.
That’s why I go around just beaming, wond’ring if I’m dreaming,
Walking in the sunshine of your love.
After the rain goes, people see rainbows,
But I see rainbows while it storms above,
So baby, is it any wonder I can laugh at thunder,
Walking in the sunshine of your love.
And below zero, and I’m a hero,
I never wear a muffler or a glove,
While all the world got big red noses,
I’m knee-deep in roses,
Walking in the sunshine of your love.
Just so you know dear, I’m gonna tell you,
Your smile’s my golden umbrella,
Even the rain-out, trouble and pain out of my heart.
And from the very start your affection in my direction
Was like a lovely blessing from above.
That’s why I go around just beaming, wond’ring if I’m dreaming,
I’m walking, walking in the sunshine of your love.
Yeah, baby, you keep me and warm,
Жаңбырдан кейін адамдар кемпірқосақтарды көреді,
Бірақ мен кемпірқосақтарды жоғарыда дауыл соққанда көремін,
Қымбаттым, күннің күркіреуіне күлетінім таңқаларлық па?
Сүйіспеншілігіңнің шуағында жүру.
Ал нөлден төмен мен батырмын,
Мен ешқашан глушитель немесе қолғап кимеймін,
Бүкіл дүниенің мұрындары аяз болған кезде,
Мен раушан гүлінде тізе тереңмін,
Сүйіспеншілігіңнің шуағында жүру.
Білу үшін, қымбаттым, мен саған айтамын,
Сенің күлкің менің алтын қолшатырым,
Тіпті жүрегімнен жаңбыр, қиыншылық пен ауырсыну.
Сіз ең басынан-ақ менің бағытымда мейірімділік танытасыз.
Бұл жоғарыдан келген керемет бата сияқты болды.
Сондықтан мен жарқырап айналып жүрмін, армандаймын ба деп,
Сүйіспеншілігіңнің шуағында жүру.
Жаңбырдан кейін адамдар кемпірқосақтарды көреді,
Бірақ мен кемпірқосақтарды жоғарыда дауыл соғып жатқанда көремін,
Балам, күннің күркіреуіне күлетінім ғажап емес пе?
Сүйіспеншілігіңнің шуағында жүру.
Нөлден төмен, мен батырмын,
Мен ешқашан глушитель немесе қолғап кимеймін,
Бүкіл әлем үлкен қызыл мұрынға ие болған кезде,
Мен раушан гүлінде тізе тереңмін,
Сүйіспеншілігіңнің шуағында жүру.
Білу үшін, қымбаттым, мен саған айтамын,
Сенің күлкің менің алтын қолшатырым,
Тіпті жүрегімнен жаңбыр, қиыншылық пен ауырсыну.
Ең басынан бастап сіздің ықыласыңыз менің бағытымда
Бұл жоғарыдан келген керемет бата сияқты болды.
Сондықтан мен жарқырап айналып жүрмін, армандаймын ба деп,
Мен сенің махаббатыңның шуағында жүріп келемін.
Иә, балам, сен мені жылытасың,
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз