Төменде әннің мәтіні берілген Breezin' Along With the Breeze , суретші - Perry Como аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Perry Como
I’m just breezin' along with the breeze,
Trailing the rails, I’m a roamin' the seas.
Like the birdies that sing in the trees,
Pleasin' to live, livin' to please.
The sky is the only roof I have over my head,
And when I’m weary, mother nature makes me a bed.
I’m just goin' along as I please,
Breezin' along with the breeze.
The sky is the only roof I have over my head,
And when I’m weary, mother nature makes me a bed.
I’m just goin' along as I please,
Breezin' along with the breeze.
Seymour Simons and Richard Whiting, 1926
Мен желмен бірге жел соғып тұрмын,
Рельстердің соңынан жүріп, мен теңіздерді кезіп жүрмін.
Ағаштарда сайраған құстар сияқты,
Өмір сүру қуанышты у өмір сүру
Аспан – менің басымның жалғыз төбесі,
Ал мен шаршаған кезде, табиғат ана маған төсек Табиғат ана .
Мен қалағанымдай жүремін,
Желмен бірге жел соғады.
Аспан – менің басымның жалғыз төбесі,
Ал мен шаршаған кезде, табиғат ана маған төсек Табиғат ана .
Мен қалағанымдай жүремін,
Желмен бірге жел соғады.
Сеймур Саймонс пен Ричард Уайтинг, 1926 ж
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз