
Төменде әннің мәтіні берілген Schattenseiten , суретші - 23 аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
23
Wie gern würd' ich wieder ganz normal hier rausgehen und leben
Ganz normal unter Menschen und kein Aufsehen erregen
Ganz normal ist seit Jahren nich' mal ein Arztbesuch
Weil der Doktor danach meint «Unterschreib mal das Buch»
Es sucht mich Heim wie ein Fluch, ich fühl' mich fast wie im Käfig
Und ja, auf meinen Schultern liegt die Last unerträglich
Fotos hier, Fotos da, sie fokussier’n diesen Star
Sie sind verliebt und vernarrt, sie wären mir gern so nah
Keine Privatsphäre und keinerlei Spur von Verständnis
Und bin ich im Hotel, sind sie im Flur und bedrängen mich
Ich will raus, doch es geht nicht, wie gern' würd' meine Mutter mal
Einen Tag draußen mit mir verbring', an nem Muttertag
Geld ist nich' alles, der Erfolg ist nich' alles
Doch was soll ich tun, ich hab' es so gewollt, also mach ich’s
Versteht mich nicht falsch, ich will nicht meinen mir geht' schlecht
Ich zeig' euch nur die Schattenseiten am Geschäft
Ich hätte nie Gedacht
Dass ich jemals diese Schattenseiten seh'
Es raubt mir meine Kraft (Meine Kraft, meine Kraft…)
Doch das sind halt die Steine hier auf meinem Weg
Die Tür geht auf ich steig' aus’m Benz
So wie ich’s mache sieht alles leicht aus und glänzt
Jetzt geht’s los draußen warten dreitausend Fans
Versprochen, heut' wird dieses Treibhaus gesprengt
Wenn’s brennt habt ihr was ihr wollt, aber euch reicht’s nicht
Und deswegen ist mir mein Erfolg langsam schon peinlich
Dass ihr mich vergöttert und so, hab' ich nicht gewollt
Ich kann nichtmal einkaufen gehen ohne, dass ihr mich verfolgt
Ich hab die Schnauze voll
Ich glaub' ihr merkt’s nicht, aber ja verdammt es nervt mich
Macht ein Foto und dann fertig, bitte strapaziert mein Herz nicht
Und nein, ich will mich nicht mit deiner Schwester treffen
Ich will mal im Park sitzen, kiffen und den Stress vergessen
Ich will raus, schon so lang' her, dass ich mal baden war
Keine Sonne, blasse Haut, Doreen nennt mich schon Dracula
Falls du dich fragst, warum aus meinem Tourbus rauch zieht
Weil alles nicht so lustig ist, wie’s aussieht
Мен осында шығып, қайтадан қалыпты өмір сүргім келеді
Адамдар арасында қалыпты жағдай және дүрбелең тудырмайды
Көптеген жылдар бойы тіпті дәрігерге бару мүлдем қалыпты жағдай емес
Өйткені дәрігер «кітапқа қол қой» дейді.
Бұл мені қарғыс сияқты қуады, мен өзімді торға түскендей сезінемін
Иә, иығыма артылған жүк шыдамайды
Мұндағы фотолар, сонда фотолар, олар осы жұлдызға бағытталған
Олар ғашық және ғашық, олар маған жақын болғысы келеді
Құпиялылық пен түсінушіліктің ізі жоқ
Ал мен қонақүйде болсам, дәлізде болып, мені қорлайды
Мен шыққым келеді, бірақ бұл мүмкін емес, анам қаншалықты ұнайды
Аналар күнінде менімен бірге сыртта бір күн өткізіңіз
Ақша бәрі емес, сәттілік бәрі емес
Бірақ мен не істеуім керек, мен солай қаладым, сондықтан мен мұны істеймін
Мені қате түсінбеңіз, мен жаманмын дегім келмейді
Мен сізге бизнестің қараңғы жағын ғана көрсетемін
Мен ешқашан ойламадым
Мен бұл қараңғы жақтарды көремін
Бұл менің күшімді айырады (менің күшім, менің күшім...)
Бірақ бұл менің жолымдағы тастар ғана
Есік ашылады, мен Бенцтен түсемін
Мен мұны істегенімде бәрі жеңіл және жылтыр көрінеді
Міне, сыртта үш мың жанкүйер күтіп тұр
Уәде беремін, бүгін мына жылыжайды жарып жібереді
Ол жанған кезде сізде қалаған нәрсе бар, бірақ бұл сізге жеткіліксіз
Міне, сондықтан мен өз жетістіктерім үшін ұяла бастадым
Мен сенің мені және басқаларды кумир тұтқаныңды қаламадым
Артымнан ермейсіздер мен дүкенге де бара алмаймын
Мен шаршадым
Сіз байқамайсыз деп ойлаймын, бірақ иә, бұл мені тітіркендіреді
Суретке түсіп, сосын бітірші, жүрегімді жаралама
Ал жоқ, мен сенің әпкеңмен кездескім келмейді
Мен саябақта отырғым келеді, темекі шегкім келеді және стрессті ұмытқым келеді
Сыртқа шыққым келеді, жүзуге бармағаныма көп болды
Күн жоқ, терісі бозарған, Дорин мені Дракула деп атайды
Менің туристік автобусымнан неге түтін шығып жатыр деп ойласаңыз
Өйткені бәрі көрінгендей қызық емес
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз