Төменде әннің мәтіні берілген Joshua , суретші - The Japanese Popstars аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Japanese Popstars
One more boy running through this world
One more voice got to be heard
All this noise, all this fight, bury my hair, wait to expire
I need a sign, I need a spark, a human connection
Illuminate dark, I’ll hit the streets
Open my eyes, the chance encounter, open to prize
I’ll be heavier filled as an ocean …
I’ll be heavier turns like an ocean
I see motion, I see devotion
A face in the clouds steals my emotion
I’ll be your thought, I’ll be your pearl
And you be the sun, and I’ll be the world
If just for a moment we play with the motion
We was supposed to read on this pavement
… make your loss, my heart will not fade
Now I don’t give a fuck if this world would end
I’ll be heavier filled as an ocean …
I’ll be heavier turns like an ocean
Lot I feel souls … streets and take her hand
Lot I feel souls … streets and take her hand
Бұл дүниені аралап жүрген тағы бір бала
Тағы бір дауыс естілді
Осы шудың бәрі, осының бәрі төбелес, шашымды көміп өту күте
Маған белгі керек, ұшқын , адамдық байланыс керек
Қараңғылықты жарықтандырыңыз, мен көшелерге шығамын
Менің көзімді ашыңыз, кездейсоқ кездесу, жүлде үшін ашық
Мен мұхит сияқты ауыр боламын ...
Мен мұхит сияқты ауыр бұрылыстар боламын
Мен қозғалысты көремін көремін
Бұлттағы бет сезімімді ұрлайды
Мен сенің ойың боламын, інжу-маржаның боламын
Ал сен күн бол, ал мен әлем боламын
Бір сәтке қозғалыспен ойнайық
Біз осы тротуарда оқуымыз керек еді
… шығыныңды жаса, менің жүрегім сөнбейді
Енді мен бұл дүние жойылатын болса, мен қыңырмын
Мен мұхит сияқты ауыр боламын ...
Мен мұхит сияқты ауыр бұрылыстар боламын
Көшелерде жандарды сезінемін және оның қолын аламын
Көшелерде жандарды сезінемін және оның қолын аламын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз