Second Thoughts - 22-Pistepirkko

Second Thoughts - 22-Pistepirkko

  • Шығарылған жылы: 2004
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 3:35

Төменде әннің мәтіні берілген Second Thoughts , суретші - 22-Pistepirkko аудармасымен

Ән мәтіні Second Thoughts "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Second Thoughts

22-Pistepirkko

Түпнұсқа мәтін

This is serious stuff, i’ve been lost since i met you.

If i’d only known, what you’re about.

Being with you, looked like the real thing.

How could i be so terribly wrong?

How could i be so insanely blind?

All i saw was her, who i’ll never meet.

I’m shaking in my bed, i’m crying on the street.

Ever since we met, on that cold night,

i’ve been pale and horrified.

This is dangerous stuff, i’ve been mad since i saw you.

If i’d only known, that i’m a fool.

Dancing with you, felt like a fever.

How could i be so brutally daft?

How could i be so gruesomely keen?

All i saw was her, who lives in my dreams.

I’m hoping for the best, the gods to intervene.

Ever since we kissed, in that old park,

every nook has turned too dark.

Ән аудармасы

Бұл өте маңызды, мен сізбен кездескеннен бері жоғалдым.

Егер мен білсем, сіз не туралы екенсіз.

Сізбен бірге болу шынайы көрінді.

Мен қалай соншалықты қателестім?

Мен қалай соншалықты соқыр болдым?

Мен көргенім ол болды, мен оны ешқашан кездестірмеймін.

Мен төсегімде дірілдеп жатырмын, көшеде жылап жатырмын.

Біз кездескеннен бері, сол суық түнде,

Мен бозарып, қорқып қалдым.

Бұл                                  сені                   |

Егер мен ақымақ екенімді білсем.

Сізбен билеу қызғандай болды.

Мен қалай соншалықты ақымақ болдым?

Мен қалай соншалықты қатты құштар болдым?

Мен оны көрдім, ол менің арманымда өмір сүреді.

Мен ең жақсысы, құдайлар араласады деп үміттенемін.

Біз сол ескі саябақта сүйісіп жатқаннан бері,

әрбір бұрыш тым қараңғы болып кетті.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз