Motor City Is Burning - MC5
С переводом

Motor City Is Burning - MC5

Год
1991
Язык
`Ағылшын`
Длительность
364930

Төменде әннің мәтіні берілген Motor City Is Burning , суретші - MC5 аудармасымен

Ән мәтіні Motor City Is Burning "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Motor City Is Burning

MC5

Оригинальный текст

Ya know, the Motor City is burning babe

There ain’t a thing in the world that they can do

Ya know, the Motor City is burning people

There ain’t a thing that white society can do

Ma home town burning down to the ground

Worser than Vietnam

Let me tell you how it started now …

It started on 12th and Clairmount that morning

It made the beat cops all jump and shout

Ah said, it started on 12th and Clairmount that morning

It made the pigs in the street freak out

The fire wagons kept comin', baby

But the Black Panther snipers wouldn’t let them put it out, wouldn’t let them

put it out, wouldn’t let them put it out

Get it on …

Well, there were fire bombs bursting all around, people

Ya know there were soldiers standing everywhere

I said there was fire bombs bursting all around me, baby

Ya know there was National Guard everywhere

Ah can hear my people screaming

Sirens fill the air, fill the air, fill the air

Your mama papa don’t know what the trouble is

You see, they don’t know what it’s all about

Ah said, your mama, papa don’t know what the trouble is, baby

They just can’t see what it’s all about

I get the news, read the newspapers, baby?

You just get out there in the street and check it out!

Ah said, the Motor City is burning, people

I ain’t hanging round to fight it out

Ah said, the Motor City is burning, people

Just not hang around to fight it out

Well, I’m taking my wife and my people and they’re on TV

Well, just before I go, baby, ???

Fireman’s on the street, people all around

Now, I guess it’s true

I’d just like to strike a match for freedom myself

I may be a white boy, but I can be bad, too

Yes, it’s true now, yes, it’s true now

Let it all burn!

Let it all burn!

Yeah, yeah, yeah

Yes

Come on baby!

Come on baby!

Перевод песни

Білесіз бе, Мотор қаласы жанып жатыр, балақай

Дүниеде олардың қолынан келетін ештеңе жоқ

Білесіз бе, Motor City адамдарды өртеп жібереді

Ақ қоғам жасай алатын ештеңе жоқ

Күйіп жатқан туған қала

Вьетнамнан да нашар

Қазір қалай басталғанын айтып берейін ...

Ол таңертең 12-ші және 12-ші рет басталды

Бұл тәртіп сақшыларын секіріп, айғайлауға мәжбүр етті

Ол 12-де басталды және сол күні таңертең Клэрмаунт

Ол көшедегі шошқаларды шошытты

Өрт сөндіру вагондары келе берді, балақай

Бірақ қара пантер мергендер оларды шығарып жібермеді, сондықтан оларды жібермес еді

оны қояды, қоюға   мүмкіндік бермес еді

Оны қосу…

Айналада отты бомбалар жарылды, адамдар

Білесіз бе, барлық жерде солдаттар тұрған

Мен айналамда жарылғыш бомбалар бар дедім, балақай

Барлық жерде Ұлттық ұлан болғанын білесіз

Менің адамдарымның айқайлағаны естіліп тұр

Сиреналар ауаны толтырады, ауа толтырады, ауа толтырады

Сіздің анаңыздың папаңыз не қиын екенін білмейді

Көрдіңіз бе, олар мұның не екенін білмейді

Анаң, папаң не екенін білмейсің, балам деді

Олар мұның не екенін көре алмайды

Мен жаңалықтарды аламын, газет оқимын ба, балақай?

Сіз тек көшеде шығып, оны тексересіз!

Мотор қаласы өртеніп жатыр, адамдар

Мен онымен күресу үшін күреспеймін

Мотор қаласы өртеніп жатыр, адамдар

Онымен күресу үшін жай ғана араласпаңыз

Мен әйелім мен адамдарымды алып бара жатырмын, олар теледидарда

Мен барар алдында, балақай, ???

Өрт сөндіруші көшеде, айналадағы адамдар

Енді бұл рас деп ойлаймын

Мен еркіндікке жарысқым келеді

Мен ақ бала болуы мүмкін, бірақ мен де жаман бола аламын

Иә, қазір де солай, иә, қазір де солай

Барлығы жанып кетсін!

Барлығы жанып кетсін!

Иә, иә, иә

Иә

Кел, балақай!

Кел, балақай!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз