Төменде әннің мәтіні берілген Netflix , суретші - 2 Chainz, Fergie аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
2 Chainz, Fergie
I smoked a blunt for dinner, another blunt for breakfast
2 Chainz, got 'em staring at my necklace
Let’s make a sex tape and put it on Netflix
Let’s make a sex tape and put it on Netflix
She got it, I want it, I want it, she got it
I’m dodging paparazzi, my outfit from Versace
Copy, copy, all these niggas just copy
I just bought me a new watch and these new niggas just watchin'
I know you had the time of your life
I know you had the time of your life
You know I’m gettin' money, ten, twenty, thirty, forty
I’ll be countin' this shit all night
I know you had the time of your life
I know you had the time of your life
You know I’m gettin' money, ten, twenty, thirty, forty
I’ll be countin' this shit all night
When I die, bury me inside the liquor store
Cause when I die, Fergie still gon' be gettin' dough
You do what you can, I do what you can’t
You smoke that Bobby B-B-Brown, we on that Shabba Ranks
I got it, you want it, you want it, I got it
My girls go shopping, that ain’t a mall, that’s my closet
So copy (copy), copy, all these bitches just copy
Honor student wit' double Ds, that ain’t the bra, that’s my ta-tas
I know you had the time of your life
I know you had the time of your life
You know I’m gettin' money, ten, twenty, thirty, forty
I’ll be countin' this shit all night
I know you had the time of your life
I know you had the time of your life
You know I’m gettin' money, ten, twenty, thirty, forty
I’ll be countin' this shit all night
Yeah, yeah…
I’m gettin' to the monies, with an apostrophe
Fucked her on a pile of clothes, now she a closet freak
Yeah, I bear arms, I got something up my sleeve
And when she wit' me, she don’t wanna leave
She just wanna freak, she don’t wanna sleep
Put it in her mouth, now she don’t wanna speak
Yeah, I’m at the club, I got strippers at my table
I call doin' a 69 a favor for a favor
From the cradle to the grave
Shoot a nigga from his ankle to his waist
You can tell that I’m paid cause I’m high-class
Fucked a bitch in her eyelashes
We in a jet, who gon' fly past us?
Tint all in my eyeglasses, I don’t see ya, hater
And I don’t get dropped, bitch, I drop the label
Goddamn!
Мен кешкі асқа, таңғы асқа тағы бір шылым шегетінмін
2 Чейнз, олар менің ожерельіме қарап қалды
Секс таспасын жасап, оны Netflix-ке қойайық
Секс таспасын жасап, оны Netflix-ке қойайық
Ол алды, мен оны қалаймын, мен оны қалаймын, ол алды
Мен папараццилерден қашып жүрмін, менің Versace киімім
Көшіріңіз, көшіріңіз, осы қаракөздердің бәрі көшіріңіз
Мен жаңа сағат сатып алдым, ал бұл жаңа негрлер қарап жатыр
Сіздің өміріңіздің уақыты болғанын білемін
Сіздің өміріңіздің уақыты болғанын білемін
Сіз менің ақша алатынымды білесіз, он, жиырма, отыз, қырық
Мен түні бойы осы сұмдықты санаймын
Сіздің өміріңіздің уақыты болғанын білемін
Сіздің өміріңіздің уақыты болғанын білемін
Сіз менің ақша алатынымды білесіз, он, жиырма, отыз, қырық
Мен түні бойы осы сұмдықты санаймын
Мен өлсем, мені ішімдік сататын дүкенге жерле
Себебі, мен өлгенде, Ферги әлі де қамыр жинай береді
Сіз қолыңыздан келгенді жасайсыз, мен сіз жасай алмайтын нәрсені жасаймын
Сіз Бобби В-б-қоңыр, біз сол шабба кесіндігімізбен темекі шегесіз
Мен түдім, сен оны қалайсың, сен оны қалайсың, мен түдім
Қыздарым дүкенге барады, бұл сауда орталығы емес, бұл менің шкафым
Сондықтан көшіру (көшіру), көшіру, бұл қаншықтардың барлығын жай ғана көшіріп алыңыз
Қос Д-мен құрметті студент, бұл көкірекше емес, бұл менің та-тасым
Сіздің өміріңіздің уақыты болғанын білемін
Сіздің өміріңіздің уақыты болғанын білемін
Сіз менің ақша алатынымды білесіз, он, жиырма, отыз, қырық
Мен түні бойы осы сұмдықты санаймын
Сіздің өміріңіздің уақыты болғанын білемін
Сіздің өміріңіздің уақыты болғанын білемін
Сіз менің ақша алатынымды білесіз, он, жиырма, отыз, қырық
Мен түні бойы осы сұмдықты санаймын
Иә иә…
Мен ақшамға, апострофпен бірге боламын
Оны бір киімге жақсырды, енді ол шкафтың ақымақтығы
Иә, мен қару ұстаймын, менде бір нәрсе бар
Ол менімен сөйлескенде, ол кеткісі келмейді
Ол жай ғана шошығысы келеді, ұйықтағысы келмейді
Оны аузына салыңыз, енді ол сөйлегісі келмейді
Иә, мен клубтамын, үстелімде стриптизшілер бар
Мен 69 жағдай жағда •
Бесіктен бейітке дейін
Негганы тобығынан беліне дейін атып таста
Мен жоғары санатты болғандықтан, жалақы алатынымды айта аласыз
Қаншықты кірпігіне тықты
Біз реактивті ұшақта, бізден кім ұшып өтеді?
Көзілдірігімдегі барлық реңк, мен сені көрмеймін, жек көремін
Мен түсіп қалмаймын, қаншық, мен жапсырманы тастаймын
Қарғыс атсын!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз