Comfort Inn Ending (Freestyle) - Jhené Aiko
С переводом

Comfort Inn Ending (Freestyle) - Jhené Aiko

Альбом
Sail Out
Год
2012
Язык
`Ағылшын`
Длительность
321880

Төменде әннің мәтіні берілген Comfort Inn Ending (Freestyle) , суретші - Jhené Aiko аудармасымен

Ән мәтіні Comfort Inn Ending (Freestyle) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Comfort Inn Ending (Freestyle)

Jhené Aiko

Оригинальный текст

One, two, one two…

Thought I told you not to trust these hoes

Say they love you, when you know they don’t

Say they will, but shit, you know they won’t

Yeah, you hear me, you don’t feel me, though

And you are not the only one…

You are not the only one…

You are not the only one…

You are not the only one…

Okay, fuck it

It was Dominik, David, Braden

All of them did the same to you

Marquis and Sean and Brian

All of them had they way with you

Ever so often you get lost and miss out on everything

Shout-out to Krissy

That’s my bitch 'cause she tells me everything

And I was not the only one

I was not the only one to you…

So I was the only lonely one…

Really, we had the perfect end…

That night we shared at the Comfort Inn…

We made love like the world would have ended…

If either of us had admitted.

We were in love…

So I was the only one…

And I should’ve never took you on a boat for your birthday

And I should’ve never fucked you on a boat on your birthday

And I never would’ve came into your house in the first place

If I would’ve known that you would hurt me like in the worst way

‘Cause that night turned into every weekend and

Every weekend turned to every evening

You took me out and left me in the deep end then

Quis found out and then I had to leave him

‘Cus I couldn’t be the one to hurt him

Plus I thought you were the one so it was worth it

But really we should’ve just ended it

That day I was at your crib when…

Your baby mama just burst in, damn

I was weak then and you knew it

I was so weak then and you proved it

‘Cus my brother was dying

And you gave me a shoulder to cry on

It was nothing, it’s nothing, it’s nothing, it’s nothing

If it’s nothing, it’s nothing, it’s nothing, it’s nothing, it’s nothing

Then why’d you…

Then why’d you call it love?

Oh oh

And I was not only one who was hurting

And you were not the only one with the burdens

But if we’re nothing, we’re nothing, we’re nothing, we’re nothing,

we’re nothing, we’re nothing

Why would you call this love when you knew that it wasn’t?

Why would you call it love when you knew that it wasn’t?

If this was not love then please tell me what was it

If this was not love then please tell me what was it

‘Cause when I met you at my favorite store

And I saw you working at the door …

Перевод песни

Бір, екі, бір екі…

Мен сізге бұл қаңбақтарға сенбеңіз дедім деп ойладым

Олардың сені жақсы көрмейтінін білсең, сені жақсы көретінін айт

Олар болады деп айтыңыз, бірақ олар болмайтынын білесіз

Иә, сен мені естисің, бірақ сен мені сезбейсің

Ал сен жалғыз емессің...

Сіз жалғыз емессіз…

Сіз жалғыз емессіз…

Сіз жалғыз емессіз…

Жарайды

Бұл Доминик, Дэвид, Браден болды

Олардың барлығы сізге  дәл осылай жасады

Маркиз, Шон және Брайан

Олардың барлығы да сізбен бірге болды

Көбінесе сіз адасып, бәрін жіберіп аласыз

Криссиге айқайлау

Бұл менің қаншық, себебі ол маған бәрін айтады

Жалғыз мен емес едім

Мен сен үшін жалғыз болмадым…

Сондықтан жалғыз мен жалғыз болдым...

Шынымен, біздің соңымыз тамаша болды…

Сол түні біз Comfort Inn де  бөлістік...

Біз дүние біткендей махаббат жасадық...

Ешқайсымыз мойындасақ.

Біз ғашық болдық…

Мен жалғыз болдым...

Мен сені туған күніңде ешқашан қайыққа мінгізбеуім керек еді

Туған күніңде мен сені ешқашан қайыққа отырғызбауым керек еді

Мен бірінші                                                                         �

Егер                                                                        ең                                                                                                                                                                                                                               ке

Өйткені бұл түн әр демалыс күндеріне айналды

Әр демалыс күн сайын кешке айналды

Сіз мені шығарып салып, терең түбінде қалдырдыңыз

Квис білді, содан кейін мен                                                                                                                                                                                           тура |

"Себебі, мен оны ренжітетін адам бола алмас едім

Оған қоса, мен сені солай деп ойладым, сондықтан оған тұрарлық еді

Бірақ шынымен біз оны жай ғана аяқтадық

Сол күні мен сенің бесігіңде болдым, ол кезде…

Сіздің сәбиіңіздің анаңыз кірді, қарғыс атсын

Мен ол кезде әлсіз едім, сен оны білдің

Ол кезде мен өте әлсіз едім, сен оны дәлелдедің

"Себебі, менің ағам өліп жатқан еді

Ал сен маған жылауға  иық                                                              |

Бұл ештеңе болды, бұл ештеңе емес, бұл ештеңе емес, бұл ештеңе емес

Бұл ештеңе болмаса, бұл ештеңе емес, бұл ештеңе емес, бұл ештеңе емес, бұл ештеңе емес

Сонда неге...

Онда неге оны махаббат деп атадыңыз?

Ой

Мен тек қиналған адам емес едім

Ал ауыртпалықты тек сен емес едің

Бірақ егер біз ештеңе болмасақ, біз ештеңеміз, біз ештеңе емеспіз, біз ештеңе емеспіз,

біз ештеңеміз, біз ештеңе емеспіз

Неліктен бұл махаббат деп атайсыз?

Неліктен сіз оны махаббат деп атайсыз?

Егер бұл махаббат болмаса, ол не болғанын айтыңыз

Егер бұл махаббат болмаса, ол не болғанын айтыңыз

'Себебі, мен сені сүйікті дүкенімде кездестірген кезде

Мен сені есік алдында жұмыс істеп жатқаныңды көрдім...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз