Төменде әннің мәтіні берілген Lose My Cool , суретші - 070 Shake, NLE Choppa аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
070 Shake, NLE Choppa
And so I’m judging this
I keep confusing them
Think I’m more polygamous
I won’t like two of them
Wake up in the morning
See the life I wanna live
I can’t get this jacket
Tryna live my life with them
I know I’m a prodigy
They say they proud of me
And honestly I gotta be
'Cause there’s a god in me
Shooting for a higher self
A higher frequency
And you don’t gotta touch me
I can feel your energy
I’m going all the way
I drove through the rain
Went against our hearts
I’ll never lose my cool, mmh
Gotta her ass in Hollywood
That means she probably would
I think that narcissist
A shoe that probably fits
She don’t need attention
She just need material things
I knew she was mine
By the second Gucci bag
But there’s a emptiness
I know that money couldn’t fix
There’s a part inside your heart
That tells you life is bigger
Ooh, we still ride this shit
Still get fly as shit
I’m talking Prada shit
Balenciaga shit
I’ll never lose my cool
Inside this room
I’ll never lose my cool
I’m Maserati shit
She love that slider shit (skrr, skrr, skrr, skrr)
I’m asking her which ride she in
The Maybach or the wings?
Me and her we double tish
Through 20/20 vision
To keep my cool up
Might just need a fridge in here
So keep you keep it
There’s no worry 'bout the present
Future tense presence we will living in
President Benjamin’s coming, dividends
But it ain’t mean a shit
I give this shit away
To somebody who really need it
They know me like tempopedic
For the love you ain’t received
'Cause when I’m gone it’s hard to reach
A part the reason you greedy
For this shit your soul don’t really need
I’ll never lose my cool (my cool, my cool)
Inside (inside, inside) this room (inside this room)
I’ll never lose my cool
Сондықтан мен мұны соттаймын
Мен оларды шатастыра беремін
Мен көп әйелмін деп ойлаңыз
Маған олардың екеуі ұнамайды
Таңертең ояныңыз
Мен өмір сүргім келетін өмірді қараңыз
Мен бұл күртешені ала алмаймын
Менің өмірімді олармен Олармен бірге өмір сүруге тырысамын
Мен өзімнің вундеркинд екенімді білемін
Олар мені мақтан тұтамыз дейді
Шынымды айтсам, мен болуым керек
Себебі менің ішімде құдай бар
Жоғары мен ату
Жиілігі жоғарырақ
Ал сен маған тиіспеуің керек
Мен сіздің энергияңызды сезінемін
Мен барлық жолмен жүремін
Мен жаңбырдың астында жүрдім
Жүрегімізге қарсы шықты
Мен ешқашан салқынқандылықты жоғалтпаймын, ммм
Ол Голливудта болуы керек
Бұл ол болар еді дегенді білдіреді
Менің ойымша, бұл нарциссист
Сәйкес келетін аяқ киім
Оған назар аудару қажет емес
Оған тек материалдық заттар керек
Мен оның менікі екенін білдім
Екінші Gucci сөмкесі
Бірақ бос орын бар
Мен ақшаның түзете алмайтынын білемін
Жүрегіңіздің бөлігі бар
Бұл сізге өмір үлкен екенін айтады
Оох, біз әлі де осы шұлға мінеміз
Әлі де ұшатын болыңыз
Мен Прада туралы айтып жатырмын
Баленсиага сұмдық
Мен өзімді ешқашан жоғалтпаймын
Осы бөлменің ішінде
Мен өзімді ешқашан жоғалтпаймын
Мен Масератимін
Ол бұл сырғытпаны жақсы көреді (skrr, skrr, skrr, skrr)
Мен оның қай мінгенін сұраймын
Майбах немесе қанаттар?
Мен және ол екі жақты
20/20 көру арқылы
Менің салқындау үшін
Бұл жерде тоңазытқыш қажет болуы мүмкін
Сондықтан оны сақтаңыз
Қазіргі уақытқа алаңдаудың қажеті жоқ
Біз өмір сүретін келешек шақ
Президент Бенджамин келеді, дивидендтер
Бірақ бұл ақымақтық емес
Мен бұны беремін
Бұл шынымен қажет біреуге
Олар мені темпепед ретінде біледі
Сіз қабылдамаған махаббатыңыз үшін
'Себебі мен кеткенде оған жету қиын
Сіздің ашкөз болу себебіңіздің бір бөлігі
Бұл сұмдық үшін сіздің жаныңыз қажет емес
Мен өз салқынымды ешқашан жоғалтпаймын (менің салқын, салқын)
Бұл бөлменің ішінде (ішінде, ішінде) (осы бөлменің ішінде)
Мен өзімді ешқашан жоғалтпаймын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз