Төменде әннің мәтіні берілген Slam With The Lights On , суретші - Sons Of Texas аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Sons Of Texas
Well, I took her home
Up to her room
And I could tell damn well that she was in a giving mood
She drew the blinds
She headed for the lights
And I said, «Hold on a minute, mama, this is what we’re gonna do»
I had her in the buff in less than a single minute
We tangled in the sheets and you know that we meant business
We slammed with the lights on
I want to see our bodies merge, tangle and become one
We took our time
Under those lights (those lights)
She revs my engine to the brink, you know she does it right
We slammed with the lights on
I want to see our bodies merge, tangle and become one
We slammed with the lights on
There ain’t a single thing that I’d rather do
Than tangle up in them sheets with you
(There's no need for darkness 'cause I
Don’t want you to miss the sight of you into me)
(Give it to me)
We slammed!
Slammed with the lights on… Slammed with the lights on!
(There's no need for darkness 'cause I
Don’t want you to miss the sight of you into me)
Slam with the lights on
(Give it to me) Slam!
(Give it to me) Slam!
(Give it to me)
Slam with the lights on and get off the right way tonight
Мен оны үйіне апардым
Оның бөлмесіне дейін
Мен оның көңіл-күйі жақсы болатынын айта аламын
Ол жалюзи тартты
Ол шамдарға қарай бет алды
Мен: «Бір минут күте тұрыңыз, мама, біз осылай істейміз»
Мен оны бір минуттан аз уақыт ішінде таң қалдырдым
Біз парақшаға араласып меʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼ“ʼʼʼʼʼʼʼ“ʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼ“ʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼ“Бизнес“НәсʼйʼРи“НиЗУ’ТР парақтарда’Тиғилдик
Біз жарық жанып тұрғанда соқтық
Мен денелеріміздің бірігіп, шатасуын көргім келеді
Біз уақытты алдық
Сол шамдардың астында (сол шамдар)
Ол менің қозғалтқышымды жалынға апарады, сіз оның дұрыс істейтінін білесіз
Біз жарық жанып тұрғанда соқтық
Мен денелеріміздің бірігіп, шатасуын көргім келеді
Біз жарық жанып тұрғанда соқтық
Жасағым келетін бірде-бір нәрсе жоқ
Өзіңізбен олардың парақшаларына араласқаннан гөрі
(Қараңғылықтың қажеті жоқ, өйткені мен
Мені көруді сағынғаныңызды қаламаймын)
(Маған беріңіз)
Біз ұрдық!
Жарық жанып тұрғанда қағып кетті... Жарық жанып тұрғанда соқты!
(Қараңғылықтың қажеті жоқ, өйткені мен
Мені көруді сағынғаныңызды қаламаймын)
Жарық қосулы күйде соққы
(Маған беріңіз) Слам!
(Маған беріңіз) Слам!
(Маған беріңіз)
Жарық қосулы болып, бүгін түнде дұрыс жолмен жүріңіз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз