Tu Robaste Mi Corazon - Selena Y Los Dinos, Emilio Navaira
С переводом

Tu Robaste Mi Corazon - Selena Y Los Dinos, Emilio Navaira

Альбом
La Leyenda
Год
2009
Язык
`испан`
Длительность
227980

Төменде әннің мәтіні берілген Tu Robaste Mi Corazon , суретші - Selena Y Los Dinos, Emilio Navaira аудармасымен

Ән мәтіні Tu Robaste Mi Corazon "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Tu Robaste Mi Corazon

Selena Y Los Dinos, Emilio Navaira

Оригинальный текст

Como he llegado a caer aquí contigo

Entre tus brazos de sed amor

Que bonito es, encontrarte al fin

Después de tanto tiempo solo

Como es que todo se ve mejor contigo

Como es que nada parece igual

No puede ser amor, lo que siento en mí

Es mucho más de lo que imaginaba

En un momento el corazon perdí

Sin darme cuenta todo te lo dí

Y en el pecho siento nueva vida

Donde mi corazón dormía

Tú, tú robaste mi corazón

Qué puedo hacer?

Me siento presa de ti

Y no me quiero escapar de tu vida

Tú, tú llegaste a mi corazón

Con tu querer

Con tu alma y tu ser

No te quiero perder, nunca nunca

En un momento has cambiado todo, amigo

Lo que esperaba al fin llegó

Lo que en nadie más pude encontrar

Sin esperar, caí (cayó*) en mis manos

Como es que todo se ve mejor contigo

Como es que nada parece igual

No puede ser amor, lo que siento en mi

Es mucho más de lo que imaginaba

But they sing the wrong word.

See the translation to see why

Перевод песни

Мен сенімен бірге осында құлау үшін келдім

Шөлдеген махаббат құшағында

Сізбен ақыры кездескенім қандай жақсы

сонша уақыт жалғыз қалғаннан кейін

Қалайша сенде бәрі жақсы көрінеді

Қалайша, ештеңе бұрынғыдай емес сияқты

Бұл махаббат болуы мүмкін емес, мендегі сезім

Бұл мен ойлағаннан әлдеқайда көп

Бір сәтте жүрегімнен айырылдым

Түсінбей, саған бердім

Ал кеудемде жаңа өмірді сезінемін

жүрегім ұйықтаған жерде

Сен менің жүрегімді ұрладың

Мен не істей аламын?

Мен саған олжа сезінемін

Ал сенің өміріңнен қашқым келмейді

Сен менің жүрегіме келдің

махаббатыңмен

Жаныңмен және болмысыңмен

Мен сені жоғалтқым келмейді, ешқашан

Бір сәтте сен бәрін өзгерттің, досым

Күткенім ақыры жетті

Басқа ешкімнен не таба алмадым

Күтпестен қолыма құладым (құлдым*).

Қалайша сенде бәрі жақсы көрінеді

Қалайша, ештеңе бұрынғыдай емес сияқты

Бұл махаббат болуы мүмкін емес, мендегі сезім

Бұл мен ойлағаннан әлдеқайда көп

Бірақ олар қате сөзді айтады.

Мұның себебін білу үшін аударманы қараңыз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз