One More Kiss - Peter Cox
С переводом

One More Kiss - Peter Cox

  • Шығарылған жылы: 2013
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 4:08

Төменде әннің мәтіні берілген One More Kiss , суретші - Peter Cox аудармасымен

Ән мәтіні One More Kiss "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

One More Kiss

Peter Cox

Оригинальный текст

There’s nothing left for me to say

I know I’m trying to hold on to yesterday

We had a moment — and now it’s gone

But only one of us is ready to move on

So come tomorrow there’ll be time to cry

But there’s still tonight before we say goodbye.

One more kiss — one more time

Will you let me feel your heart beating

Next to mine?

Won’t you grant me one last wish?

If you ever really loved me, girl

You won’t deny me this

Give me one more kiss

Now that it’s over — can we be friends

Or will love turn us into strangers when it ends?

'Cause after all that we’ve been through

I know you’re there for me and I am here for you

I’ll be lost without you — but I guess it shows

I just can’t help it — don’t want to let you go.

One more kiss — one more time

Will you let me feel your heart beating

Next to mine, yeah?

Won’t you grant me one last wish?

If you ever really loved me, girl

You won’t deny me this

Don’t deny me.

And remember if you ever think of me, yeah

I never tried to tie you down, I see you free, yeah-yeah

Oh, but you leave me with a single guarantee

I’m gonna miss you

One more kiss — one more time

Will you let me feel your heart beating

Next to mine, yeah-yeah

Won’t you grant me one last wish?

If you ever really loved me, girl

You won’t deny me this

Give me one for kiss

One more kiss

Whoah-Ohhhh…

Перевод песни

Маған айтатын ештеңе қалмады

Мен кешегі күнді ұстануға тырысып жатқанымды білемін

Бізде бір сәт болды - енді ол кетті

Бірақ тек біреуі ғана жүруге дайын

Сондықтан ертең келіңіз, жылау керек

Бірақ біз бүгін кешке қоштаспас бұрын, бүгін кешке бар.

Тағы бір поцелу — тағы бір рет

Жүрегіңіздің соғуын сезінуге рұқсат етесіз бе?

Менің қасымда ма?

Маған соңғы бір тілегімді орындамайсыз ба?

Егер сен мені шын сүйсең, қыз

Сіз мені бұны жоққа шығармайсыз

Маған тағы бір сүйіңіз

Енді ол аяқталды - біз дос бола аламыз ба?

Немесе бізді бізді бейтаныс адамдарға айналдыру керек пе?

Өйткені біз бастан өткерген барлық нәрселерден кейін

Сіз мен үшін және мен сіз үшін осында екеніңізді білемін

Мен сенсіз жоғалып кетемін - бірақ менің ойымша, бұл көрсетеді

Мен көмектесе алмаймын — сені жібергім келмейді.

Тағы бір поцелу — тағы бір рет

Жүрегіңіздің соғуын сезінуге рұқсат етесіз бе?

Менің қасымда, иә?

Маған соңғы бір тілегімді орындамайсыз ба?

Егер сен мені шын сүйсең, қыз

Сіз мені бұны жоққа шығармайсыз

Мені жоққа шығарма.

Есіңізде болсын, егер сіз мені ойласаңыз, иә

Мен сені ешқашан байлауға тырыспадым, мен сені бос көремін, иә-иә

О, бірақ сіз маған бір кепілдік қалдырасыз

Мен сені сағынатын боламын

Тағы бір поцелу — тағы бір рет

Жүрегіңіздің соғуын сезінуге рұқсат етесіз бе?

Менің қасымда, иә-иә

Маған соңғы бір тілегімді орындамайсыз ба?

Егер сен мені шын сүйсең, қыз

Сіз мені бұны жоққа шығармайсыз

Маған бір сүю үшін беріңіз

Тағы бір поцелу

Уа-оххх...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз