Төменде әннің мәтіні берілген Bendemeer's Stream , суретші - Patricia Kelly аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Patricia Kelly
There’s a bower of roses by Bendemeer’s stream
And the nightingale sings round it all the day long
In the time of my childhood it was like a sweet dream
To sit in the roses and hear the bird’s song
That bower and its music I’ll never forget
But oft when alone in the bloom of the year
I think is the nightingale singing there yet
Are the roses still bright by the calm Bendemeer
No the roses soon wither’d that hung o’er the wave
But some blossoms were gather’d while freshly they shone
And the dew was distill’d from their flowers they gave
All the fragrance of summer when summer was gone
Thus memory draws from delight ere it dies
An essence that breathes of it many a year
Thus bright to my soul as it was then to my eyes
Is that bower on the banks of the calm Bendemeer
Are the roses still bright by the calm Bendemeer
Бендемьер өзенінің жағасында раушан гүлі бар
Бұлбұл күні бойы оны айналып ән салады
Менің балалық шағымда бұл тәтті түс сияқты еді
Раушан гүлінде отыру және құстың әнін тыңдау
Сол бауыз бен оның музыкасы мен ешқашан ұмытпаймын
Бірақ көбінесе жылдың гүлденуінде жалғыз қалады
Менің ойымша, ол жерде бұлбұл әлі ән айтады
Сабырлы Бендемьердің раушандары әлі де жарқырап тұр ма?
Толқынға ілінген раушан гүлдері көп ұзамай солып қалды
Бірақ кейбір гүлдер жаңа жарқырап тұрғанда жиналды
Олардың берген гүлдерінен шық тазартылды
Жаздың барлық хош иісі
Осылайша, жад өлмей тұрып ләззат алады
Жылына көп дем алатын мән
Сол кездегі көзіме сондай нұрлы болды жаным
Бейбіт Бэндемер жағасындағы төбе ме?
Сабырлы Бендемьердің раушандары әлі де жарқырап тұр ма?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз