A Tale of Two Cities - Eisenfunk
С переводом

A Tale of Two Cities - Eisenfunk

  • Шығарылған жылы: 2006
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 5:32

Төменде әннің мәтіні берілген A Tale of Two Cities , суретші - Eisenfunk аудармасымен

Ән мәтіні A Tale of Two Cities "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

A Tale of Two Cities

Eisenfunk

Оригинальный текст

After Hiroshima, Tokyo wondered when the next atomic bomb will fall.

They did not wonder long

To shorten the war

Hiroshima vanished from the list of living cities to shorten the war

Surrender or face complete destruction

To shorten the war

To shorten the war

Atom bomb

To shorten the war

Complete destruction

The first city in history of an atomic bomb

Complete destruction

Complete destruction

Here’s the pictoral record of the results at zero point directly beneath the

explosion

The effect of dealing with an atomic bomb

Atom bomb

To shorten the war

Atom bomb

The evidence that atomic power deflects the enemy become the tale of the two

cities

Перевод песни

Хиросимадан кейін Токио келесі атом бомбасы қашан құлайтынын ойлады.

Олар көп таңданбады

Соғысты қысқарту үшін

Хиросима соғысты қысқарту үшін тірі қалалар тізімінен жойылды

Берілу немесе толық жойылу қаупі бар

Соғысты қысқарту үшін

Соғысты қысқарту үшін

Атом бомбасы

Соғысты қысқарту үшін

Толық қирату

Атом бомбасы тарихындағы алғашқы қала

Толық қирату

Толық қирату

Нәтижелердің суреттік жазбасы нөлдік нүктенің тікелей астында

жарылыс

Атом бомбасымен әрекет етудің әсері

Атом бомбасы

Соғысты қысқарту үшін

Атом бомбасы

Атом қуатының жауды итеретіндігінің дәлелі екеуінің әңгімесіне айналады

қалалар

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз