Төменде әннің мәтіні берілген I Wish It Would Rain , суретші - Cassandre McKinley аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Cassandre McKinley
Sunshine, blue skies, please go away
My man has found another and he’s gone away
Oh, with them with my future, my eyes are filled with blue
Day after day I stand locked up in my room
I know to you it might sound strange
But I wish it would rain
So badly, so badly, I wanna go outside
But everybody knows a strong woman ain’t supposed to cry
Listen to me, I got to cry
'Cause crying, crying, crying eases the pain
He built his hurt to fill inside
Oh, I can’t explain, I wish it would rain
Day in, day out, my tear stained face is pressed against the window pane
And my eyes search the sky, desperately for rain
'Cause raindrops will hide my teardrops and no one will ever know
That I’m crying, crying, crying when I go outside
To the world, my tears I refuse to explain
I wish it would rain, yeah, come on rain, come on rain
Yeah, rain
Күн сәулесі, көк аспан, кетіңіз
Менің адамым басқасын тапты, ал ол кетіп қалды
О, менің болашағыммен олармен көз көгілдір толған
Күннен күнге бөлмемде қамалып тұрамын
Мен сені білемін, ол біртүрлі болып көрінуі мүмкін
Бірақ жаңбыр жауғанын қалаймын
Соншалықты жаман, соншалықты жаман, мен сыртқа шыққым келеді
Бірақ бәрі күшті әйелдің жыламауы керек екенін біледі
Мені тыңдаңыз, мен жылауға күр жы | жый жыл жыла жыл жыла жыла жыла жыла жылай жылай мені
Себебі жылау, жылау, жылау ауырсынуды жеңілдетеді
Ол ішін ішін құрды
О, түсіндіре алмаймын, жаңбыр жауса ғой
Күндіз-түні көз жасыма боялған бетім терезенің әйнегіне басылады
Менің көздерім жаңбырды іздеп, аспанды іздейді
Себебі жаңбыр тамшылары менің көз жасымды жасырады және оны ешкім білмейді
Сыртқа шықсам, жылап, жылап жатқанымды
Дүниеге көз жасымды түсіндіруден бас тартамын
Жаңбыр жауғанын қалаймын, иә, жаңбыр, жаңбыр
Иә, жаңбыр
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз