Төменде әннің мәтіні берілген A dúvida , суретші - 5-30 аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
5-30
Ela comenta, lamenta e quer que eu a guarde
Enquanto lentamente a saudade aumenta no quarto
E ela emenda, dá-me uma agenda e quer que eu aguarde
Mas se eu me prendo, pode ser que me arrependa mais tarde
Ou aprendo a gostar
Ou tentamos 'tar mais tempo a apostar na gente
Ou sou exigente ou dou-te um filho bastardo
Mas eu sou mais, tarde no estúdio a investir
No meu futuro estúpido pa' existir e ser diligente
E eu adoro que tu me adores, sem lençol no teu corpo
Até fechar os estores ao meu sol que vem da minha ponte
O risco da amargura: pôr toda a ternura em confronto
E ver-te numa moldura, e para a ruptura, ainda não 'tar pronto
Porque eu não sei se tu me gramas, mas sei que tens capas
Mas se for o caso, põe só essas gramas em capas
Dama, eu sei que sou azedo e retrocedo no fim
Eu não cedo assim tão cedo, tenho sido sempre assim
Existe o medo que ela desista
E eu ficar o gajo chato que ela fala à sua nova conquista
Que «os homens são uma merda» é o discurso que espalha
E nós só queremos que não nos caia uma dama «toscaia»
(que nos…)
Distraia e mais tarde nos traia
Que eu saia da saia da mãe e regresse com a tralha
Agora é difícil encontrar alguém que me vicie
Ficar calmíssimo até à calvície e tu grisalha
Não foram precisos nós, entre nós havia um laço
Até que algum de nós o violasse
E agora tentas, mas não podes tirar o que passámos um dia
Saudades das fotos que nós nunca tirámos e eu queria
E eu dispenso a desavença e perdemos a cabeça
E cada sentença vai sentir-se, a ver se eu diria
«Queres um amigo ou um boy que te acompanhe?»
«Queres estar comigo ou queres estar com alguém?»
Há uma diferença, avalia e pensa
A dúvida cai (cai), como chuva grossa
O ânimo vai (vai), mergulha numa poça
A minha esperança (a minha esperança)
Trava na insegurança
Eu podia ser o teu melhor amigo
Aquele amante atencioso, o teu segundo umbigo
O ombro que consola
O companheiro atento que nem sequer liga a consola
E eu sou quase tudo isso, quase
Mas só e apenas quase, numa frase
Eu tenho sido antes o amigo ausente
Aquele amante indigente, por isso eu vou
Ser o ombro que te falha
Surdo interlocutor, que só responde palha
Quando calha, fingindo ter ouvido
No meio dos três, encontras-me perdido
Partido, desfeito, em quase nada
Um dia tens uma surpresa inesperada (acredita…)
Vou passar à próxima fase
Não te minto quando digo que sinto que estou quase (acredita…)
A dúvida cai (cai), como chuva grossa
O ânimo vai (vai), mergulha numa poça
A minha esperança (a minha esperança)
Trava na insegurança
Ол түсініктеме береді, өкінеді және оны қалдырғанымды қалайды
Бөлмеде сағыныш баяу өседі
Және ол түзетеді, кестені береді және күтуімді қалайды
Бірақ шыдасам, кейін өкініп қалуым мүмкін
Немесе ұнатуды үйренемін
Немесе бізге бәс тігуге көбірек уақыт бөлуге тырысамыз
Не талап етемін, не саған бейбақ бала беремін
Бірақ мен инвестициялау үшін студияда кеш қалдым
Менің ақымақ болашағымда бар және еңбекқор болу
Ал мен сенің денеңде жаймасыз маған табынғаныңды жақсы көремін
Мен көпірден шыққан күннің перделерін жапқанша
Ащы болу қаупі: барлық нәзіктікті қарсыласуға қою
Ал өзіңізді кадрда көріңіз, ал үзіліске ол әлі дайын емес
Өйткені сен мені жақсы көретініңді білмеймін, бірақ сенің қабаттарың бар екенін білемін
Бірақ егер солай болса, бұл граммдарды қабаттарға салыңыз
Ханым, мен қышқыл екенімді және соңында кері кеткенімді білемін
Мен ерте берілмеймін, мен әрқашан осылай болдым
Ол бас тартады деген қорқыныш бар
Мен оның жаңа жеңісі туралы айтатын қызықсыз жігітке айналдым
«Еркектер боқ» деген сөз тарайды
Біз жай ғана «дөрекі» ханымның бізге құлап кетпеуін қалаймыз
(біз…)
Бізді кейінірек алаңдатып, сатқындық жасаңыз
Анамның етегінен шығып, қоқыспен ораламын деп
Қазір мені тәуелді ететін адамды табу қиын
Таз болып, ағарғанша өте сабырлы болыңыз
Ешқандай керегі жоқ, арамызда байланыс болды
Біреуіміз бұзғанша
Ал енді сіз тырысасыз, бірақ бір күні біздің басымыздан өткенді алып тастай алмайсыз
Ешқашан түсірген фотоларымызды сағындым және алғым келді
Мен келіспеушіліктен бас тарттым және біз басымызды жоғалттық
Және әрбір сөйлем сезіледі, мен айтайын ба деп
«Досыңның немесе ұлдың сенімен бірге болғанын қалайсың ба?»
«Менімен бірге болғың келе ме, әлде басқа біреумен болғың келе ме?»
Айырмашылық бар, бағалаңыз және ойланыңыз
Күмән жаңбырдай жауады (құлайды).
Көңіл барады (барады), шалшыққа сүңгиді
Менің үмітім (менің үмітім)
Қауіпсіздікке жабысып қалды
Мен сенің ең жақын досың бола аламын
Сол ойлы ғашық, сенің екінші кіндігіңді
Жұбаныш беретін иық
Тіпті консольді қоспайтын мұқият серік
Ал мен мұның барлығына дерлік, дерлік
Бірақ тек және тек дерлік, сөйлемде
Мен бұрын жоқ дос болдым
Әлгі бейшара ғашық, сондықтан мен барамын
Сізді сәтсіздікке ұшырататын иық болыңыз
Саңырауқұлаққа ғана жауап беретін саңырау әңгімелесуші
Болған кезде естігендей болып
Үшеуінің ортасында сен мені адасып табасың
Сынған, жойылған, ештеңеге дерлік
Бір күні сізді күтпеген тосын сый күтіп тұр (сеніңіз...)
Мен келесі кезеңге өтемін
Мен өзімді жақындап қалғандай сезінемін десем, өтірік айтпаймын (сеніңіз...)
Күмән жауады (құлайды), қалың жаңбыр сияқты
Көңіл барады (барады), шалшыққа сүңгиді
Менің үмітім (менің үмітім)
Қауіпсіздікке жабысып қалды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз