
Төменде әннің мәтіні берілген Shenasnameh , суретші - Shahab Mozaffari аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Shahab Mozaffari
سرازیره دنیا حالم بد شد از این همه گیجی
پُر از حرفِ ناگفتم و ، این یعنی مرگِ تدریجی
یه جایی میدونی باید صاف بری اما میپیچی
چقدر پیر تر از سنم ام این میفهمی یعنی چی؟
این شناسنامه ، باطلم کرده
دنیا هر کاری که میشد دو روزه ، با دلم کرده
هیشکی توو خونه ، درک نکرد دردو
حق دارن دارن میندازن بیرون من یه ولگردو
چشم بذار میخوام از خودم حتی قایم بشم
نه تسکینتم ، نه آرامشم
اشک بریز ، ولی مثل من تنها واسه خودت
که اشکات بشه لباس خودت
این شناسنامه ، باطلم کرده
دنیا هر کاری که میشد دو روزه ، با دلم کرده
هیشکی توو خونه ، درک نکرد دردو
حق دارن دارن میندازن بیرون من یه ولگردو
Мен осы шатасудың салдарынан бүкіл әлемде ауырып тұрмын
Айтылмаған сөздерге толы және бұл біртіндеп өлімді білдіреді
Сіз бір жерге тура жүру керектігін білесіз, бірақ бұрыласыз
Мен өз жасымнан әлдеқайда үлкенмін, бұл нені білдіретінін түсінесіз бе?
Бұл туу туралы куәлік жарамсыз деп танылды
Дүние менің жүрегіммен екі күн бойы қолдан келгеннің бәрін жасады
Үйдегілер азапты түсінбеді
Олар дұрыс айтады, мені адасушы деп жатыр
Мен өзіме қамқорлық жасағым келеді
Менің жеңілдігім емес, тыныштығым емес
Жыла, бірақ мен сияқты, тек өзің үшін
Көз жасыңыз киіміңізге айналсын
Бұл туу туралы куәлік жарамсыз деп танылды
Дүние менің жүрегіммен екі күн бойы қолдан келгеннің бәрін жасады
Үйдегілер азапты түсінбеді
Олар дұрыс айтады, мені адасушы деп жатыр
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз