Төменде әннің мәтіні берілген Puccini: Tosca / Act III - "E lucevan le stelle" , суретші - Jose Carreras, Berliner Philharmoniker, Герберт фон Караян аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jose Carreras, Berliner Philharmoniker, Герберт фон Караян
E lucevan le stelle
e olezzava la terra,
stridea l’uscio dell’orto
e un passo sfiorava la rena.
Entrava ella, fragrante,
mi cadea fra le braccia.
Oh!
dolci baci, o languide carezze,
mentr’io fremente
le belle forme disciogliea dai veli!
Svanì per sempre il sogno mio d’amore…
l’ora è fuggita,
e muoio disperato!
E non ho amato mai tanto la vita!
Ал жұлдыздар жарқырап тұрды
және жердің иісін сезінді,
бақшаның есігі сықырлайды
және бір қадам құмға тиді.
Ол кірді, хош иісті,
құшағыма түсті.
О!
тәтті сүйіспеншіліктер немесе нәзік сипалаулар,
мен дірілдеп тұрғанда
әдемі пішіндер перделерден ериді!
Менің махаббат туралы арманым мәңгілікке жойылды ...
сағат өтті,
мен үмітсіз өлемін!
Ал мен өмірді соншалықты жақсы көрген емеспін!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз